Rovato, martedí 27 febbraio: la CdL presenta il candidato sindaco. Rovato ,星期二, 2月27日:候选人的民盟市长。 Sara’ Alessandro Conter? 萨拉'亚历山德罗Conter ?

alessandro-conter-2.jpg

Tantö tuono..che piovve.既打雷.. piovve这一点。 Martedi 27 febbraio, alle ore 20:30 presso la nuova sede di Forza Italia in via Cesare Battisti ( a pochi metri dal Crocevia ), la Casa delle Liberta’ presentera’ il proprio candidato sindaco unitario.星期二, 2月27日,于20:30在新总部的意大利力量党在Via塞萨尔巴蒂斯蒂(靠近十字路口)的Casa阿尔解放'提交'您的候选人市长股。 Gia’ pronto il nome della lista: “Rovato per le liberta’”, nonche’ il simbolo ( un cerchio con all’ interno i simboli dei quattro partiti: An, Forza Italia, Lega Nord e Udc ).家'的名字在名单上: “ Rovato自由' ” ,以及'符号(一个圆圈所有的内部符号的四个当事方:一个,意大利力量党,信手拈来Nord和Udc ) 。

Salvo novita’, l’ uomo nuovo del centrodestra rovatese e’ una vecchia conoscenza della politica franciacortina: si tratta di Alessandro Conter, di Forza Italia.除非新闻' , '新人类中心和rovatese知识的旧政策franciacortina这是亚历山德罗Conter ,意大利力量党。 Conter, gia’ candidato sindaco nel 1997 con la civica di centrodestra “Rovato per Rovato” ( sonoramente battuto da Roberto Manenti, assieme all’attuale amministratore delegato di Linea Group, Fabrizio Scuri, ai tempi candidato dell’Ulivo ), cerchera’ di riportare Rovato nell’alveo del centrodestra rovatese. Conter ,嘉'市长候选人在1997年的公民中心“的Rovato Rovato (健康殴打罗伯托Manenti ,连同董事总经理在线组,梅奥尼Scuri , dell'Ulivo候选人的时间) ,请尝试'返回Rovato进入中心的rovatese 。

Un’impresa la cui difficolta’ dipendera’ molto dalla scelta che compira’ Roberto Manenti.L’ex sindaco, dopo aver annunciato una propria lista ( “Rinascita Sociale” ), sembra invece sul punto di cedere alle lusinghe della CdL affinche’ non presenti alcuna lista, lasciando sul campo solamente Cottinelli e, appunto lo stesso Conter.该公司的困难,取决于'非常的选择,这将使'罗伯托Manenti.L '前市长,在公布了自己的名单( “再生公司” ) ,似乎即将屈服于的诱惑,使民盟'不任何名单,使外地,只有Cottinelli恰恰同Conter 。

Fra pochi giorni il quadro sara’ piu’ chiaro.在几天之内,该框架将'更'清楚。 Per ora, un dato emerge su tutti: fra Manenti ( in campo dal ‘93 ), Conter ( ‘97 ) e Cottinelli ( 2002 ), la scena politica di Rovato sembra assomigliare sempre di piu’ a quella del Parlamento Nazionale.目前,节目的所有Manenti (在外地since'93 ) , Conter ( '97 )和Cottinelli ( 2002年) ,在政治舞台中Rovato好像越来越多的'对国民议会。

A Roma, come in Franciacorta, le idee ( ei volti ) nuovi scarseggiano.在罗马,在Franciacorta ,想法(面临)新稀少。 A destra come a sinistra.在右边的左边。

27 Commenti to “Rovato, martedí 27 febbraio: la CdL presenta il candidato sindaco. 27日的评论“ Rovato ,星期二, 2月27日:候选人的民盟市长。 Sara’ Alessandro Conter?”萨拉'亚历山德罗Conter ? “

  1. Frank : 坦率地说:

    RINASCITA SOCIALE suona un po’ male……….复兴社会听起来有点'邪恶... ... ....

  2. urca urca : urca urca :

    eh già suona un pò male,un pò sinistro e un pò massonico…呃已经听起来有点坏,有点左和马索尼克...

  3. Frank : 坦率地说:

    un po’ come dire….各种'怎么说.... fascista

  4. Asterix : 阿斯特里克斯:

    Non concordo sul fatto che non ci siano volti nuovi nel centrosinistra rovatese.我不同意,有新的面孔在中心rovatese 。
    Cottinelli ha la possibilità di ricandidarsi una seconda volta e tutti i sindaci sani di mente lo fanno. Cottinelli可以选择重新申请第二次和所有市长心智健全,但它。 E poi ha solo 35 anni.然后只有35岁。

    Nella Margherita e nei DS poi di giovani ne vedo un sacco.在玛格丽特和DS然后我看到了很多年轻人。 Molti meno nel centrodestra, se non un pochino nella Lega (non in posti di rilievo comunque) e in AN.许多人在中心少,如果不是一些在联赛中(而不是职位的重要性无论如何)和一个。

  5. el barto : 萨尔瓦多Barto :

    beh…forse per quanto riguarda conter e aggiungerei anche toscani e manenti si può parlare di staticità politica…ma se mi dite che cottinelli perchè si ricandida mi sembra un pò una forzatura…si ripropone per il giudizio dei rovatesi, non mi sembra grave, anzi!嗯...可能的情况下,增加常任理事国conter托斯卡纳人可以说话的静态政治...但如果我这样说是因为你Cottinelli ricandida似乎有点...正迫使重新审判rovatesi ,似乎并不严重,事实上!

  6. eli : 礼:

    comunque conter non l’hanno ancora presentato quindi aspettiamo che la cdl si decida e alla fine imbarcheranno anche manenti mi ci gioca la collana conter但尚未提交从而期望细胞您决定在年底,甚至永久imbarcheranno我将发挥系列

  7. Frank : 坦率地说:

    in effetti cottinelli è giovane…事实上Cottinelli年轻...

  8. Daniele : 丹尼尔:

    LA CONFERENZA STAMPA DELLA CDL, PREVISTA PER STASERA ALLE ORE 20:30, E’ STATA RIMANDATA DI QUALCHE GIORNO PER “IMPEGNI DI ALCUNI DEI SEGRETARI DI PARTITO COINVOLTI”.新闻发布会的数据链,计划于STASERA在20:30 ,电子,被推迟了数日,以“承诺的一些秘书的当事人。 ”

  9. federico : 费:

    see..a me dicono che gli “impegni” sono in realtà le ultime cartuccie sparate per convincere manenti a entrare nel gruppone.见..我说, “承诺”是在现实中的最后发射墨盒说服采取永久gruppone 。
    che serietà ragazzi..io non ho votato nel 2002 causa minore età e sto cercando di farmi un’idea.严重家伙..我还没有投票,因为少数人在2002年,我想给我的想法。
    se questa è la serietà della CdL an va bè….如果是这种严重性的民盟不用...的。

    ps: ma Conter è quello della Girandola?cioè..il padrone?答:但Conter是Girandola ? ..这是老板?

  10. Daniele : 丹尼尔:

    Innanzitutto benvenuti ai nuovi…首先欢迎新...
    L’incontro è stato rinviato questa mattina.这次会议是今天上午举行。
    Le motivazioni riportate nel virgolettato del mio comunicato precedente sono quelle ufficiali, date dal coordinatore locale di Forza Italia dott.中提出的理由引号我在以前的版本是那些官员,鉴于当地协调员的意大利力量党多特。 Aldo Rossi.阿尔多罗西。

    Per quanto riguarda il candidato..il nome di Alessandro Conter è dato ormai per certo, diciamo al 99,999%.至于候选人的名字..亚历山大Conter现在是肯定的,说的99999 % 。

    Le uniche novità delle prossime ore potrebbero riguardare la collocazione di Manenti.唯一的消息,接下来的几个小时可能会影响到的位置Manenti 。

    Le ultime voci parlano sempre meno di una sua candidatura e sempre più di una “desistenza” ( o addirittura un accordo ) con la CdL.发言的最后作品越来越少,对候选人和越来越多的“ desistenza ” (或什至一项协议)的数据链。 Dando corda a queste voci, il rinvio sarebbe una “tattica” per prendere ancora del tempo.绳,使这些项目中,提及将是一个“战术”需要一段时间。 Ma queste, al mmoento, sono e restano voci.但是,这些,在mmoento ,现在是并将继续声音。

    rovato.org

  11. Frank : 坦率地说:

    ma l’accordo sarà una cosa sottobanco o una cosa ufficiale??但该协议将是低还是官方?

  12. marta : 玛尔塔:

    domanda da un milione di dollari..cmq se hanno posticipato la conferenza e le “voci” arrivano ai vari siti e giornali mi sa che non c’è molto di sottobanco, ma più cose ufficiali..no?需求100万美元.. cmq如果他们推迟会议和“声音”来的各种网站和报纸,我知道,没有多少低,但大多数东西官方..没有?

  13. Febbraio 2007 « Rovato dietro le quinte : 2007年2月' Rovato幕后:

    […] Inutile direi che le vicine elezioni amministrative e la politica rovatese in generale la stanno facendo da padroni nelle discussioni dei rovatesi, ma nonostante questo gli argomenti che hanno condotto più visitatori su rovato.org sono stati: […] [...]毋庸赘言的密切选举与政治的一般rovatese的主人正在做的讨论rovatesi ,但尽管有这样的论点,导致更多的访问者rovato.org是: [...]

  14. Giuseppe, elettore leghista : 约瑟夫,选民leghista :

    Mi vien da ridere a sentire che con la Casa delle Libertà che può contare sul 65-70% dei voti dei Rovatesi ci sia qualcuno che stia raccogliendo le firme per presentare una lista civetta per far perdere voti a Cottinelli.我要笑得知众议院的自由,这可以指望65-70 %的选票的Rovatesi有某人谁在收集签名本清单猫头鹰失去票Cottinelli 。
    Da elettore del centrodestra sono schifato!选民从中心吸吮!

  15. spirit of '69 : 精神of'69 :

    Per Giuseppe:对于约瑟夫:

    anch’io la sto sentendo..qui tutti convinti che la sifda sarà Conter - Cottinelli, e al max quelli del centro sociale di Rifo (Manenti lo dò già per..”acquistato”).我感觉太..这里所有相信sifda将Conter - Cottinelli ,和Max这些中心的Rifo ( Manenti溶解氧已经.. “后天” ) 。
    Ma mi dicono che il Cotti rischi di lasciare in giro qualche cadavere lungo la sua strada, e che non tutti i centrosinistri lo seguiranno.但我说,科蒂的风险离开了一些尸体沿线的道路,而且并非所有的中心将随之而来。 La cosa per ora pare più una minaccia che altro, ma ricordiatevi che Di Pietro è una brutta bestia…e anche qualche pezzetto sinistro dei Ds ( o di ciò che ne resta a Rovato, viste le magrissime figure delle ultime politiche ).主要的事情现在似乎更大的威胁比其他国家,但ricordiatevi说,狄彼得是一个丑陋的野兽... ,也留下了一些作品的DS (或仍然Rovato ,因为这个数字在过去magrissime政策) 。

  16. el barto : 萨尔瓦多Barto :

    non hanno idee, e quando non hai idee fai di tutto per screditare l’avversario o cercare di rubare voti con le solite stronzate delle liste civetta.没有思想,当你有想法尽一切诋毁对手或试图窃取选票的一般布尔什特名单猫头鹰。 hanno troppa paura di perdere e non darei così scontato che maneti si arrendi.太害怕失去,因此不能认为maneti投降。 per me alla fine si presenta, ma se si presenta con la casa delle libertà vorrebbe proprio dire che non sanno come andarsene fuori da una situazione che li vede perdenti, anzi straperdenti in partenza. resto del mio parere che la destra rovatese mi fà schifo quando come argomento porta la sicurezza dei cittadini, problema da risolvere secondo loro è instaurare le ronde padane…ma fatemi il piacere… perdenti anche se dovessero vincere!其余的我认为正确的rovatese让我生病的大门时,公民的安全,在解决一个问题,据他们是建立巡逻大埔...但是,让我很高兴...失败者,即使他们获胜!

  17. spirit of '69 : 精神of'69 :

    Ti dò ragione su parecchie cose, anche se per mie convinzioni personali solitamente non voto.我给你有权对很多事情,即使我个人的信仰通常不投票。
    comunque..反正.. e di Di Pietro che mi dici?邸彼得和我这样说呢? :磷

  18. el barto : 萨尔瓦多Barto :

    dammi una buona ragione per non votare…io ne sto dando un pò per votare cotti, te dammene per non votare.给我一个很好的理由不参加投票...现在就让我给你们一点,利率煮熟dammene您没有表决权。 può darsi che possa seguirti.也许这可以遵循。
    di pietro è uno di quei politici che in verità…non è un politico.沃德是其中的一个政治家谁实际...这不是一个政治家。 secondo me è una persona seria, forse una delle poche nel centro sinistra.我认为这是一个认真的人,也许是为数不多的在离开中心。 l’unico problema è che quando entri a far parte di un sistema purtroppo ti prendi sia la parte bella(dove sta la parte buona della politica italiana?) e la parte schifosa.唯一的问题是,当它成为一个系统的一部分,但不幸的是你的好(其中很大一部分是意大利政治? )和schifosa 。 sopratutto in un sistema come il nostro dove un partito che ha il 3% può decidere di far saltare il governo…posso dire anche che ha perso un pò di dignità immischiandosi in politica…特别是在我们这样一个制度下的党,有3 %的可能决定跳过政府...我可以说,他损失了一些尊严immischiandosi在政治...
    te dimmi invece che ne pensi di cotti你告诉我,你想想熟食

  19. spirit of '69 : 精神of'69 :

    vedi..è un discorso lungo.见..这是一个长期的讲话。
    diciamo che non ritnego utile la democrazia rappresentativa oggi in italia.我们说,没有民主的有益ritnego代表今天在澳大利亚。
    a livello comunale, però, riconosco che il problema della lontananza della politica si riduce ( tanto che anche gli anarchici storici dei primi ‘990 come berneri teorizzavano, di tanto in tanto, il poter votare per le comunità locali oi referendum).在市政一级,然而,认识到问题的偏远的政策是减少(以至于甚至无政府主义者的早期historical'990作为berneri设想,不时能够投票支持当地社区或全民投票) 。
    comunque sia ciò non vuol dire che rifiuto in maniera qualunquista la politica ( non ho 16anni, con rispetto parlando..).但是这并不意味着拒绝qualunquista政策(我不16anni ,相比之下,讲.. ) 。
    quindi ti dico che le decisioni dovrebbero essere prese dal basso: assemblee di quartiere, di frazioni, etc.那么我告诉你,决定应采取的如下:区议会,分数等。 il comune dovrebbe servire solo come coordinamento.镇应充当协调。
    e poi, buffonate come le telecamere ei mille agenti di polizia locale ( per non parlare di “mega italia”..ricordi?) mi impediscono di fare il “grande passo” ( per me).然后,滑稽,如照相机和1000地方警官(不说话的“大印度” ..还记得吗? )阻止我使“一大步” (我) 。
    comunque..le mie fonti mi parlano di una possibile lista “al centro del centrosinistra”..反正..我的消息来源,我说的可能上市“的中心,该中心” ..
    ciao*您好*

  20. el barto : 萨尔瓦多Barto :

    possibile lo sò ma sarebbe proprio da pirla, passami il termine.所以可能的,而且这将是准确pirla , Passami的最后期限。
    mi è piaciuto tantissimo casini a ballarò quando diceva che noi dobbiamo vincere per le noste idee e non perchè gli altri fanno schifo我喜欢很多卡西尼Ballarò他当时说,我们必须赢得Noste的想法,而不是因为其他地方的做法, schifo
    non credi?你不觉得? io sono convinto che loro non abbiano idea.我深信,他们不知道。
    le telecamente sono servite a “spostare” la criminalità dalla stazione ad un’altra zona meno in vista, tutto qua e credo che questo fosse lo scopo che è poi stato raggiunto.电信起到了“移动”的犯罪从车站到另一个领域看不到,这里的一切,我认为这是目标已经实现。
    la poliza non fà niente di male ma non cpaisco a cosa ti riferisci con la “grande italia”…警察将没有做错什么,但没有cpaisco你指的是“伟大的意大利...

  21. Elettore di centrosinistra : 选民中心:

    Da elettrore del centrosinistra mi sento di dissentire sul giudizio che Spirit ha dato su questa componente politica rovatese.从中心elettrore我会不同意的观点是:精神给予这一政治rovatese 。
    Ritengo che nell’ultimo anno ci sia stato un bel movimento a Rovato.我认为,在过去一年中有很大运动Rovato 。
    E ritengo che l’ingresso negli organismi direttivi di persone che in passato si sono battute a difesa dell’ambiente, che hanno messo a disposizione tantissimo del proprio tempo per migliorare il paese, che sono stati messi anche in alcuni enti importanti di Rovato dove, su base volontaria e gratuita hanno lavorato per il miglioramento dei servizi io li ho visti nel centrosinistra.而且我认为,进入管理机构的人谁在过去的斗争,保护环境,提供了大量的时间,以改善该国,这已在一些机构的主要Rovato ,在自愿的基础上,并已免费为改善服务,我看到他们的中心。
    Al di là del risultato delle politiche che ha rispecchiato solo il potere mediatico del centrodestra.超越的结果,政策,反映的只是权力的媒体中心。
    Elettore.选民。

  22. spirit of '69 : 精神of'69 :

    el barto: non ho capito la “grande italia”..a cosa ti riferisci?萨尔瓦多Barto :我不理解的“大澳” ..你怎么提到?
    x el barto e lo stesso elettore: non fraintendetemi, per quel che ne so io (alcune persone in c.comunale le conosco già da prima) dal punto di vista umana provo grande rispetto per queste persone impegnate in rovato civica. x萨尔瓦多Barto和相同的选民:不要误解,因为我知道( c.comunale有些人已经知道之前)由一个人感到非常尊重这些人从事公民Rovato 。 per loro, onestà e trasparenza sono parole ancora con un senso.对于他们来说,诚实和透明度仍然词的含义。 IL MIO GIUDIZIO SPASSIONATO SU QUESTI 5 ANNI E’ COMUNQUE POSITIVO.我见这些冷静的5年,并积极。
    la mia domanda è però questa: se persone dalla provata moralità e intelligenza cadono in errori come mettere delle telecamere (che per definizione non PREVENGONO i “crimini”, ma al massimo li REPRIMONO dopo che sono accaduti), cosa succederà se nel SISTEMA RAPPRESENTATIVO inseriamo addirittura persone meno rette???我的问题虽然是这样的:如果人们的道德审判和情报错误落入地方的摄像头(其中的定义不妨碍“罪行” ,但他们最惩罚发生后) ,会发生什么,如果我们插入代表制度rette甚至更少?
    10 anni di manenti e 50 di dc solo lì per quello..o sbaglio? 10年的常任理事国和50个直流只存在一个..或错了吗?
    perquesto ho remore nel votare, non certo nell’impegnarmi in politica.余perquesto毫不犹豫地投票,而不是政治斗争。

    x elettore: nno ho capito il tuo attacco..sarà che è tardi e sono fuso ma non ti seguo. x选民: nno我理解你的攻击..将为时已晚,并融合而不是跟着你。 spiegami che ti rispondo..io intendevo dire che il sindaco ha dimostrato di essere un grande manager e un ottimo programmatore.解释你的答案..我的意思说,市长已被证明是一个伟大的教练和一个伟大的程序员。
    da quel che sento in piazza, nelle strade e nei bar, dove - per definizione - arrivano le voci più strane e quindi più vere, meno positiva è la sua capacità di “public relations” interne alla sua stessa coalizione.从我听到的广场,街道和酒吧,在那里-从定义-获得最奇怪的声音,因此,更真实的,不太成功的是他的能力, “公共关系” ,以自己的内部联盟。
    non è un mistero la frizione continua che c’è stata con i ds, e anche dentro i ds stessi..o sbaglio?不是一个神秘的摩擦,一直在继续与德尚,甚至在同一..德尚或错了吗?
    diciamo che forse, a furia di cercare di allargare i “confini” di Rovato Civica ( ottima idea, visto che Rovato pende storicamente al centrodx) non si deve perdere di vista le proprie truppe.我们说,也许,到愤怒试图延长边界Rovato Civica (极好的主意,因为历史上Rovato挂起centrodx ) ,你不应该忽视自己的军队。
    altrimenti il rischio di voler fare uno scherzetto, o semplicemente di smarcarsi, è più che reale..tutto qui.其他的风险,要作出scherzetto ,或只是smarcarsi ,超过实际..所有。
    ripeto, guardando qusta cosa un attimo da fuori ma essendo per lavoro sempre a contatto con la gente della strada l’umore che si respira è questo..我再说一遍,看东西看一会儿到外面工作,但他们总是在与人民街的氛围,你会发现这是..

  23. elettore di centrosinistra : 选民中心:

    Caro spirit of ‘69, mi spiego meglio.亲爱的精神of'69 ,您会看到更好的。
    Il centrosinistra rovatese ha espresso in questi ultimi anni alcune figure di assoluta affidabilità e onestà.该中心rovatese表示,在最近几年的一些照片的绝对可靠性和诚实。
    Rovato Civica ha avuto le sue discussioni interne ma mi pare di capire nell’assoluta trasparenza e democraticità. Rovato公民有其内部讨论,但我知道在绝对的透明度和民主性。
    I DS come la Margherita hanno dimostrato di essere gente matura che ha fatto un passo indietro nelle richieste del numero di rappresentanti a cui poteva aspirare.我喜欢的DS玛格丽塔已被证明是成熟的人了一步谁在规定数目的代表谁可以向往。 Per il bene di Rovato e per non concedere vantaggi a chi invece si è contraddistinto per l’aver reso edificabili le aree degli amici degli amici.良好的Rovato和不给予这些好处谁将会被标记为他提供了建设领域的朋友的朋友。
    Le discussioni sono assolutamente legittime all’interno di una maggioranza, se non ci fossero vorrebbe dire che è in realtà un regime.讨论是完全正当的多数,如果没有人将意味着,它实际上是一个计划。
    E credo che questa maggioranza, anche e soprattutto con ilcontributo dell’Ulivo abbia lavorato egregiamente.我相信这多数,特别是ilcontributo dell'Ulivo一直运作良好。
    Mi sono spiegato?我向他们解释?

  24. spirit of '69 : 精神of'69 :

    ciao elettore..ho capito.您好..我的理解选民。
    sulla serietà e affidabilità di R Civica mi sono già espresso.可靠性的R文娱我已经表示。 credo sia una cosa che anche gli avversari politici riconoscano al sindaco e al suo entourage.我认为这是政治对手,即使承认市长一行。 normali anche le discussioni..il problema è che più di una volta la rottura specie fra Ds e “civici” è stata quantomai reale.讨论还正常..现在的问题是,超过一次破裂DS和物种之间的“公民” quantomai是真实的。 se non è mai successo è per due motivi..如果它从来没有发生过,原因有两个..
    1.tutti sanno che l’aòternativa s chiama roberto manenti (il che è un bel deterrente..) 1 ,每知道,县要求aòternativa罗伯托永久(这是一个很好的威慑.. )
    2. 2 。 il gran lavoro compiuto da gente stimata non per niente anche dagli avversari (tanto che più di una volta sonstati proposti salti della quaglia)..mi riferisco in primis all’impegno gigante del capogruppo buffoli, e in secundis di guerrini e qlc altro.伟大的人民所做的工作不能估计所有甚至对手(所以不止一次sonstati提出跳转鹌鹑) ..我指的主要是大型母公司Buffolo和secundis格瑞诺qlc等等。

    il fatto è che, sentendo in paese (ti ripeto, per lavoro passo per i bar del paese facendo consegne), si sta dando per scontato l’appoggio del “proprio” elettorato, che corre il rischio di sentirsi trascurato dal continuo rincorrere elementi non di centrosx per allargare il consenso.事实是,感觉在该国(我们重申,对于工作在手,酒吧的国家决策交付) ,你的假设的支持下, “其”的选民,这是被忽视的危险不断追逐要素的centrosx扩大共识。

    proprio i più politicizzati all’interno di rovato civica ( vuoi i nomi? i vèci Ds ex Pci, pezzi di vecchia sinistra Dc, di pietro and c. ) non sono poi così sicuri di votare il cotti…poi magari nel segreto dell’urna si mettono una mano sul cuore contro manenti e la destra-destra di conter (perchè di fatto è destra destra, il centro non sanno dove stia di casa), ma non è così scontato.恰恰是最政治Rovato公民(你想要的名字? vèci前Pci部门,只留下直流岁的彼得和C )是不太确定的选票...那么也许煮熟的秘密dell'urna您将手放在心脏对常任理事国和权利,权利conter (因为事实是正确 权利,该中心不知道在哪里家) ,但不是非常明显。

    come si suol dire..dagli amici mi guardi Dio, che dai nemici….*正如他们所说..朋友看我的上帝,这是敌人... 。 *

  25. elettore di centrosinistra : 选民中心:

    Caro spirit of ‘69 apprezzo il tuo intervento perchè contribuisci alla discussione in maniera pacata.亲爱的精神of'69我感谢你,因为干预的讨论作出贡献的平静。 Prendo atto delle voci che senti nell’esercizio del tuo lavoro e sicuramente dici cose di cui non si deve far finta di nulla.我注意到你听到的声音在你的工作,当然说的东西,你不应该假装什么。
    Ritengo che anche la componente partitica di Rovato civica abbia lavorato egregiamente in questi 5 anni.我想也是党的公民Rovato一直非常好这些五年。 Anzi, in alcuni frangenti le braghe a Cottinelli le hanno tenute su proprio i partiti, i DS in particolare, anche se il Cotti non lo dirà mai pubblicamente.事实上,一些破碎的裤子,以Cottinelli已对他的政党,特别是在DS ,即使科蒂没有任何公开说。

  26. marta : 玛尔塔:

    cmq credo che alla fine ci saranno solo due liste in campo. cmq认为,最终将只有两层领域。
    da un lato l’unione con manenti alla fine ricompatterà tutti, dai civici a di pietro al resto del mondo.一方面永久联盟的最终ricompatterà每个人都从房子彼得罗世界其他地区。
    dall’altro, chi si mette contro manenti e conter che, dopo lo smacco di 5 anni fa (chissà quante maledizioni si sono presi a brescia per avere perso rovato e la succulenta cogeme..), hanno la possibilità concreta di tornare ad amministrare???nessuno.另一方面,对那些谁使常任理事国和conter后smacco 5年前(谁知道有多少咒骂采取以失去布雷西亚Rovato及肉质Cogeme .. ) ,有机会回到管理? ?人。
    quindi due sole liste, nonostante i mal di pancia…那么只有两份名单,尽管肚子...

  27. Frank : 坦率地说:

    ma secondo me sta cosa non andrà bene a tutti但我认为不会以及在所有 : )

Lascia un commento发表评论


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! 我们邀请您的地址,包括您的家庭只有在特殊的,谢谢你!



Rovato.org su Facebook
Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) , stringi amicizia con Rovato PuntoOrg su Facebook oppure inseritevi nel nostro gruppo sempre su Facebook , insomma fate voi!升级到访问我们对我们的供应(恢复) ,加强友谊与Rovato PuntoOrg在Facebook或填写在我们集团总是在Facebook ,那么你做!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!观赏的空间还专门协会空间专门协会,联欢节组织者和协会都可以找到免费的空间,他们的网站,您所有您需要的信息!

Sondaggio民意调查


A Natale niente luminarie. 圣诞灯饰一无所获。 Il Comune: "i soldi servono per i servizi". 城市, “这笔钱用于服务。 ” Tu come la pensi? 你觉得呢?
View Results 查看结果

Dall'Italia e dal mondo由意大利和世界