MERCOLEDì 6 GIUGNO: PRIMO CONSIGLIO COMUNALE A ROVATO PER IL COTTINELLI-BIS 星期三, 6月6日:第一次市议会的ROVATO COTTINELLI二

Mercoledì 6 giugno 2007, alle ore 20.30 presso il Comune di via Lamarmora, 7 a Rovato, primo Consiglio Comunale post elettorale. 6月6日星期三2007年二十〇点三○小时在市威盛Lamarmora , 7 Rovato后首次议会选举。


Ecco l’ordine del giorno: 以下议程:

1) Esame degli eletti alla carica di Sindaco e di consigliere Comunale e delle condizioni di eleggibilità e di incompatibilità di ciascuno di essi. 1 )审议这些当选的市长和市政委员和条件,资格和不相容的每个人。 (Artt. 40 e 41 del D.Lgs. 267/2000). (第40和第41条法令没有。 2000分之267 ) 。

2) Giuramento del Sindaco. 2 )的誓言市长。 (Art. 50 D.Lgs 267/2000). (第50条法令二千分之二百六十七) 。

3) Comunicazione del Sindaco su Assessori e Vice Sindaco. 3 )通信市长和副市长阿尔德曼。 (Art. 46 del D. Lgs 267/2000). (第46条法令2000分之267 ) 。

4) Presentazione programma di mandato. 4 )演示程序的任务。

5) Elezione della Commissione Elettorale Comunale. 5 )选举市政选举委员会。 (Art. 41 D.Lgs 267/2000). (第41条法令二千分之二百六十七) 。

6) Costituzione Commissioni consiliari e nomina membri. 6 )宪法委员会,并任命董事会成员。

7) Presa d’atto designazione capigruppo consiliari. 7 )注意到董事会指定的领导人。

32 Commenti to “MERCOLEDì 6 GIUGNO: PRIMO CONSIGLIO COMUNALE A ROVATO PER IL COTTINELLI-BIS” 32评论为“六月6星期三:第一镇理事会ROVATO COTTINELLI ,国际清算银行”

  1. civicamente civico : 文娱文娱:

    Allora è vero..si RIPARTE!!!!因此,这是真的..共享!

  2. giovanni ghidini : 约翰ghidini :

    beh ci saremo anche noi ad assistere…那么将有我们要...

  3. ditecelo : ditecelo :

    diteci chi è stato a copiare il programma di rovato dlele libertà per favore告诉我们,谁应该复制的程序Rovato请dlele自由
    chi ha fregato tutti?谁拥有所有护卫舰?

  4. da rileggere : 如下:

    http://rovato.org/2007/04/30/3.....a-gelmini/ http://rovato.org/2007/04/30/3.....a-gelmini/

  5. giancarlo : 费斯切拉:

    ave maris stella波马里斯明星
    berlusconi vox alma贝卢斯科尼母校氧化钒
    in rovato puella puella在Rovato
    profligatur raeda vaporis profligatur拉伊德vaporis

  6. geko81 : geko81 :

    ma rdl fa il gruppo unico??? RDL前,但该小组只?

    e manenti e conter?和常任理事国和意愿吗?

    io dico:我说:

    manenti non viene是不是永久性的

    conter sì将确保

  7. giancarlo : 费斯切拉:

    su questa ipotesi, quelal di geko, invito il blog a lanciare scommesse:在这种情况下, quelal的Geko ,请博客推出投注:
    si può far politica anche sorridendo您也可以让政策面带微笑

  8. giovanni ghidini : 约翰ghidini :

    Io mi auguro che vengano tutti e due, sarebbe veramente un grave torto nei confornit di chi li ha eletti, per correttezza e senso di responsabilità.我希望所有两个,确实是一个严重的错误confornit那些他们谁当选,公平和问责制。

    poi se manenti avesse intenzoine di fare le presenze dell’ultimo mandato allora è meglio si dimetta subito , lasciando spazio a chi almeno ha voglia di fare.然后,如果长期intenzoine做了出席的任务则是更好地立即辞职,造成至少到,谁想要做。

  9. giancarlo : 费斯切拉:

    torno a ribadire il concetto: la ragione deve sempre guidare i sentimenti, oppure si verifica quanto dicono i musulmani “Allah acceca colui che Allah vuol perdere”我原来的概念重申:为什么要始终引导感情或他们所说是穆斯林的安拉,安拉百叶窗一个谁希望失去“
    protestare e pure imprecare nei minuti dopo il voto è comprensibile.抗议,甚至发誓在分钟后,投票是可以理解的。 trasformare l’incazzatura in un atto che ha valenza giuridica significa voler rinviare alle calende greche il giudizio politico su quanto successo e conservare le sedie, anche quelle dell’opposizione sono sedie, magari spinose, magari scomode ma pur sempre sedie incazzatura转化的行为只是法律的手段来要无限期推迟了政治上的评价发生了什么,让椅子,即使是那些反对的椅子,也许是棘手的,但也许仍然不舒服椅子
    in politica non esiste il perdono che dovrebbe invece essere la regola nella vita: la politica.在政治没有任何宽恕这应当是法治的生活:政治。 lo spiegava bene Maccchiavelli, è un calcolo preciso finalizzato a conseguire un fine, chi non lo consegue se davvero crede nell’idea che sostiene o cambia radicalmente o si ritira良好的Maccchiavelli解释说,是一个精确的计算,以实现目的,而不是谁如下如果我们真正相信的想法,支持,或从根本上改变或撤销

  10. neskens : neskens :

    Se walker texas manenti non si presenta neanche stavolta e farà le assenze dei precedenti 5 anni, spero che quei tizi che gli hanno consegnato più di 500 voti si rendano conto che il loro leader e punto di riferimento nelle discussioni al bar è solamente un…(terminate voi la frase con l’insulto che preferite).如果永久沃克得克萨斯甚至没有时间和使缺勤以前的5年,我希望这些球员已经交付了超过500张表决票的认识到,他们的领导人和参考点在讨论在酒吧仅仅是一个... (你完成了一句侮辱你喜欢) 。
    E le paventate denunce ai carabinieri ?和投诉担心宪兵?

  11. Angelo Bergomi : 安杰洛贝尔戈米:

    Mercoledì sera siederò per la prima volta nella mia vita tra i banchi del consiglio comunale di Rovato.周三晚上坐在第一次在我的生活之间的课桌理事会的Rovato 。
    Per me è davvero un grandissimo onore e sento dentro un notevole senso di responsabilità nei confronti di chi ha riposto sul sottoscritto notevoli aspettative in termini di trasparenza e disponibilità.对于我来说,这的确是一个伟大的荣誉,我觉得在一个显着的责任感,对那些谁寄予很高的期望对自己的透明度和可用性。
    Tale responsabilità la sento nei confronti anche di tutti coloro che non mi hanno dato fiducia e, più in generale, di tanti rovatesi che guardano al consiglio comunale disinteressati o peggio ancora disincantati.这种责任的感觉所有这些谁给了我信心,更一般地说,许多谁看rovatesi理事会无私或更糟的是幻想。
    Il disinteresse di tanti non deve far diventare la sede del consiglio comunale come la casa del “tanto fanno quello che vogliono” ma lo strumento per risolvere i problemi della gente.没有这么多绝不能成为所在地的理事会,作为家庭的“ ,因此他们想要什么” ,但该工具来解决人的问题。
    Io, da cittadino, l’ho sempre intesa così e, adesso che ne ho la possibilità, vedrò di mettere in pratica ogni volta questo principio.我作为一个公民,我一直理解这一点,现在,我有机会看到付诸实践时,这一原则。

    Pensando che sia cosa gradita utilizzerò il mio blog personale e il sito dei DS di Rovato per aggiornare i cittadini dell’attività amministrativa dell’amministrazione di cui faccio parte.思考什么是令人高兴使用我的个人博客和网站的德尚Rovato更新公共行政的管理,我就是属于这种情况。

    A presto.再见。
    http://angelobergomi.blogspot.com http://angelobergomi.blogspot.com

  12. giovanni ghidini : 约翰ghidini :

    Buon lavor0o Angelo , il mio unico dispiacere è non avere nemmeno uno del nostro grupo li a battersi per le proposte giuste che verranno avanzate per il nostro paese.良好的lavor0o安杰洛,我唯一的遗憾是没有甚至我们的一个小组他们争取的权利提出的建议为我们的国家。

    lavoreremo sodo per esserci alla prossima.将努力成为下一个。

  13. Angelo Bergomi : 安杰洛贝尔戈米:

    Come già detto sicuramente la voce di Rovato Futura in consiglio con almeno un rappresentante sarebbe stata proficua per tutti.如前所述肯定的声音Rovato Futura在安理会至少有一名代表将有利于所有。
    Credo comunque che non mancheranno le occasioni di confronto da cui, personalmente, non mi sottrarrò.我相信,会有机会比较从个人而言,我不偷。

  14. Luigi Braghini : 路易吉Braghina :

    il confronto è il momento per sviluppare idee che altrimenti rimarebbero sterili e poco vicine ai bisogni della gente.比较是时间发展的想法,否则rimarebbero不育,而不是非常接近人民的需要。 certo è necessario essere in due, dalla nostra parte, come semrpe è stato, c’è la diposnibilità a confrontarsi.当然,它必须在两个,在我们一边,因为在那里semrpe对抗diposnibilità 。

  15. marco mazza : 马科蝙蝠:

    x angelo bergomi x天使贝尔戈米
    Nel tuo ultimo post lamenti la mancanza di almeno un consigliere di rovato futura.在您过去后感叹缺乏起码委员的Rovato的未来。
    Ho già scritto precedentemente che è interesse di questa maggioranza fare crescere un’opposizione democratica (anche se qualificata come destra) proprio in vista delle prossime elezioni.我已经写以前,它的利益,这多数增加的反对党民主党(即使合格右)在即将举行的选举。
    Ritengo quindi che dar loro visibiltà, credibilità, e accreditarli come unica vera opposizione democratica sia indispensabile anche per il trenino stesso.我认为给他们visibiltà ,信誉,和经认可的唯一真正的民主反对派甚至是必不可少的同一列车。
    Penso che dare loro incarichi (nomine) nelle commissioni che si andranno a costituire consenta tutto quanto detto, ma in più garantisca anche alla attuale maggioranza una controparte che in futuro potrebbe dimostrarsi collaborativa (il che non vuol dire affatto accondiscendente) costruttiva e non distruttrice dei valori della democrazia e dell’alternanza.我认为给他们的立场(任命)委员会将成为让所有上述情况,而且还确保了当前最大多数的党,很可能是合作(这是不是在所有兼容)建设性的,而不是破坏性的民主价值观和发电机。 Come dire : meglio un concorrente leale che …….至于如果说:好一个公平竞争的... ....
    Ti faccio presente che il mio è un semplice ragionamento politico e non un appiattimento su posizioni antagoniste.我们不知道,我的理由仅仅是一个政治,而不是平坦的反对立场。
    E’assolutamente giusto che una maggioranza governi indisturbata, ma in un’ottica politica che pensi al futuro, la stessa deve avere anche lungimiranza. E'assolutamente权,大多数政府不受干扰,但在政治想到未来,它也必须具有远见。

  16. Angelo Bergomi : 安杰洛贝尔戈米:

    Caro Marco, sai che mi sono espresso in questi termini da sempre consapevole che il confronto è la base di tutto.亲爱的马克,你知道我对自己在这些方面一向知道,比较的基础是一切。
    Basta che ci si approci ad esso in maniera costruttiva.只需一个办法它以建设性的方式。
    E io credo che per quanto riguarda noi DS nessuno ci possa rimproverare questo aspetto.我相信,对于我们德尚没有人可以指责这一点。

    Per la presenza negli enti, per come la vedo io, dovrebbero essere vagliate le candidature di coloro che hanno deciso di mettersi a disposizione per il bene dell’ente stesso.通过它的机构,我认为,应申请人的筛选出谁已决定提供的良好的机构。 Lo ricordo, per chi non lo sapesse, che a Rovato sono incarichi che richiedono impegno, nessuna retribuzione e spesso mettono a rischio le fedine penali dei consiglieri, come sempre succede tutte le volte che un consiglio di amministrazione effettua delle scelte.我记得,对于那些谁不知道,这是Rovato需要约定的承诺,没有付出,常常处于危险之中的犯罪记录的顾问,总是会发生的每一次董事会将作出一些选择。
    Spesso si fa fatica a trovare persone a cui assegnare tali incarichi proprio per queste ragioni.往往是很难找到人指派这些任务正是因为这些原因。
    E i cittadini è bene che lo sappiano.这是很好的人都知道。 Mi è capitato personalmente di dover spiegare che non si è pagati e ci sono tutte queste problematiche.我知道有个人来解释,这是没有报酬和有所有这些问题。 Solo venerdì l’ho fatto presente a una persona che si ostinava a denigrare anche pesantemente chi si mette a disposizione della comunità con spirito di servizio.只有星期五我没有这个人谁也存在严重诋毁那些谁提供给社会的精神服务。 Di qualunque schieramento sia.任何部署。

    http://angelobergomi.blogspot.com http://angelobergomi.blogspot.com

  17. marco mazza : 马科蝙蝠:

    Perdonami ma una cosa sono gli enti e un’altra sono le commissioni, per quanto riguarda gli enti sò, e sono pienamente d’accordo.请原谅我,但什么样的机构和委员会是另一个,关于机构知道,我完全同意。
    Ma la tua non è stata una risposta alla mia provocazione, forse non mi sono spiegato.但是,你不是一个响应我的挑衅,也许我已解释过。
    Pensavo fosse chiaro che passare da una opposizione assenteista, disinteressata a tutto, che esprime solo antagonismo politico puro, senza calarsi nella realtà del paese, ad una più credibile (nel futuro) e più costruttiva e collaborativa fosse un concetto chiaro, ed di interesse generale.我认为这清楚地表明,反对此举缺勤的,无私的,这表示只有纯政治对抗,不calarsi现实中的国家,一个更可靠(在未来)和更具建设性和合作有一个明确的概念,和一般利益。
    Questo qualunque siano in futuro gli esiti delle elezioni.这无论结果如何在未来的选举。
    Intendo dire, riducendo ai minimi termini il concetto:我的意思是,降低了最低刑期的概念:
    oggi hai la possibilità di scegliere contro chi preferisci “combattere”, se hai ora un nemico debole (piccolo) ma in grado di farti oposizione seria, aiutalo a crescere, sconfiggerai il concorrente più grande che oggi hai di fronte a te.现在是你的机会选择谁对那些喜欢“打”如果你现在是一个薄弱的敌人(小) ,但你能oposizione严重的,以帮助它成长,打败最大的竞争对手,今天你有在您的面前。
    Otterrai una controparte migliore.你会得到更好的对应。
    E questo non può che aiutare tutti in paese.这只能帮助每个人在该国。
    Più chiaro di così !再清楚不过了吗?

  18. Angelo Bergomi : 安杰洛贝尔戈米:

    Il tuo rimando, Marco era chiaro e ora lo è ancora di più.您参考,马尔科是明确的,现在更是。
    Sul tema della composizione delle commissioni consigliari va però ricordata una cosa.关于组成的委员会consigliari但是记住的东西。
    Chiarito che al sottoscritto la presenza in consiglio comunale di rappresentanti di Rovato Futura non avrebbe fatto che piacere in nome della pluralità e del confronto, vi è anche un regolamento che norma sia la composizione che lo svolgimento di commissioni consigliari e consiglio comunale.我解释说,在安理会的代表Rovato Futura不会是很高兴的名义多元性和对抗,也有根据该条例的组成进行consigliari委员会和理事会。
    Per le commissioni il regolamento parla di “…composizione che deve rispecchiare, per mezzo del criterio管制委员会提到“ ...组成必须反映,通过政策
    proporzionale, la composizione delle forze politiche presenti nel Consiglio.”比例组成的政治力量目前在安理会中。 “

    Per cui, in linea di principio, la presenza di componenti non rappresentate in consiglio comunale non è consentita, in termini di elementi con diritto di voto e di parola.因此,在原则上,在场的情况下没有派代表组成的理事会是不允许的,在拥有投票权和发言。
    Ma questa non deve diventare una scusa per non sentire le posizioni di cittadini (e quindi anche di partiti) che volessero far arrivare a una commissione le proprie osservazioni in merito a tematiche a loro sensibili.但是,这绝不能成为借口,不听意见的公民(从而党)谁希望派遣一个委员会,以使他们的观点敏感的问题上给他们。
    Comunque, mercoledì in consiglio comunale è la sede più opportuna per dibattere tali questioni.但是,星期三在安理会是适当的论坛来讨论这些问题。
    A risentirci.受苦。

  19. giancarlo : 费斯切拉:

    partecipare è solo questione di volontà e di idee: la patente a rappresnetare in consiglio i cittadini non può essere data che dal voto espresso e non può essere la maggiorazna a scegliere l’oppposizione anche se potrebeb sembrare giusto e magari utile.一部分只是一个问题的意愿和想法:在许可rappresnetare顾问公民不能投票,并不能成为maggiorazna选择oppposizione虽然似乎potrebeb权,也许有用。
    se Rovato futura saprà stare sul territorio, proporre idee e dibattiti crescerà assai più che mettendo i suoi uomini e le sue donne nelle commissiooni.如果Rovato未来将留在境内,提出意见和辩论将增长远远超过了自己的男人和女人在其commissiooni 。 standosene fuori e seguendo i lavori, standosene了以下的工作,
    sedute di consiglio e commissioni sono pubbliche e chi assiste gode dell’indubbio vantagggio di non essere obbligato a seguirne gli schemi董事会会议和委员会的公共和帮助那些谁也dell'indubbio vantagggio不必后续图表

  20. Alberto Lazzaroni : 阿尔贝托Lazzaroni :

    Alla Vostra cortese attenzione请您注意

    http://www.rovatofutura.it/index.htm http://www.rovatofutura.it/index.htm

    Mercoledì Rovato Futura sarà presente al consiglio comunale, non ci sentiremo semplici spettatori.星期三Rovato Futura将提交给安理会,我们听到的不只是观众。

    Alberto Lazzaroni阿尔贝托Lazzaroni
    “Rovato Futura: io ci credo ancora, credici ancora anche tu!” “ Futura Rovato :我仍然相信,你仍然相信! ”

  21. giancarlo : 费斯切拉:

    per rovato.org为rovato.org
    ho provato a vedere il sondaggio sul futuro sindaco di Rovato, curiosamente Conter stravince suoperando il 60 percento, peccato per leo che il sondaggio non abbia corrisposto alla realtà, a meno che sia il sondaggio per le amministrative del 2012, quando Cottinelli non si potrà presentare, ma per il bene della cdl val la spesa di riflettere sul significato del detto “non c’è due senza tre”我想看到的调查显示,未来的市长Rovato ,好奇地将stravince suoperando百分之六十,以莱奥可惜,这项调查尚未支付的现实,除非行政调查, 2012年,当Cottinelli不存在但是,良好的Cdl河谷开支,以反映的意义, “没有两年没有三个”

  22. fabio leoni : 法比奥狮子:

    Non vorrei fare la parte del “l’avevo detto io!我不会做的那部分“我告诉我自己! “, ma la riconferma di Cottinelli era prevista e segnalata in tempi non sospetti dal sottoscritto.I sondaggi rilevano un’intenzione al voto ma la “real politik” induce gli orientamenti verso scelte coscienziose mirate alle persone più che alle contrapposizioni partitiche. “但重申Cottinelli预期和报告时间不怀疑sottoscritto.I调查发现有意参加表决,但”真正的政治“导致的准则选择有针对性的良心的人超过了在野党。 La campagna elettorale delle tre liste si è differenziata per gli argomenti e gli slogan : laddove si fa leva sui problemi reali con proposte risolutive viene riconfermata la fiducia e la continuità, specialmente se si parte avvantaggiati dall’aver amministrato coi fatti e non con le chiacchere.这次选举的三个名单将有所区别的点和口号:如果你依靠的实际问题与提出的解决办法是重新确认的信心和连续性,特别是如果你从有利于管理的公,而不是与聊天。 Dal versante opposto si era convinti di avere la vittoria numerica in tasca senza tener conto che una piccola fetta di elettori di destra (ma non solo) non era d’accordo con le scelte fatte.Il compito dei veri politici è saper ascoltare gli umori ei malumori dei cittadini e rappresentarli nelle sedi opportune : pensare di raccogliere consensi attraverso il voto di protesta alla lunga non paga più!另一方相信,数值的胜利他的口袋里没有考虑到一小部分选民的权利(但不仅限于)不同意选择fatte.Il真正的政治任务是知道如何倾听情绪和心情不好的公民和代表他们在适当的:想收集一致通过表决,以抗议从长远来看,不支付更多!

  23. Angelo Bergomi : 安杰洛贝尔戈米:

    Segnalo una lettera al direttore riguardante le problematiche delle famiglie con anziani non autosufficienti e la necessità di provvedere alle loro esigenze.指出了一封信给导演的问题,老年人家庭不和自我满足他们的需求。
    La lettera è tratta dal giornale di Brescia del 04-06-2007 e per comodità l’ho riportata sul mio blog.该信来自布雷西亚报2007年4月6日为方便起见,我报上我的博客。
    http://angelobergomi.blogspot.com/ http://angelobergomi.blogspot.com/

  24. tutti al consiglio : 所有的建议是:

    QUESTA SERA TUTTI AL CONSIGLIO COMUNALE所有这一切晚上市议会
    PRIMA SEDUTA!第一次会议!

  25. tutti al consiglio : 所有的建议是:

    qualcuno sa se manenti metterà il naso in consiglio questa sera??有人会知道,如果常任理事国的鼻子今晚?

  26. Luigi Braghini : 路易吉Braghina :

    non sò chi ci sarà dei 7 dell’opposizione, ma io ci sarò così come i 13 consiglieri della maggioranza!!我不知道谁将由7名成员,但我就像13顾问的大多数!

  27. GIOVANNI GHIDINI : 约翰GHIDINI :

    io spero ci siano tutti almeno come atto dovuto a chi li ha votati.我希望我们都至少要像一个人投了票。

    se ne dovesse mancacre uno penso che dovrebbero dimettersi anche gli altri, perchè un gruppo che partecipa unito ad una campagna come quella scorsa ha il dovere di presentarsi unito (questo è un mio pensiero personale) .如果他们认为mancacre应该辞职另一方面,因为一个小组,一起参加运动一样,去年有责任团结一致(这是我个人认为) 。

    Infatti non si devono solamente condividere le vittorie, ma anche le sconfitte, anche se credo che pure in caso di vittoria sarebbero state convivenze difficili .事实上,我们不仅应该分享胜利,但失败,但我相信,即使是在案件的胜利都难以同居。

    Cordiali saluti e buon lavoro a tutti quanti i 20 consiglieri.亲切问候和良好的工作在所有的20个顾问。

  28. Angelo Bergomi : 安杰洛贝尔戈米:

    Ringrazio per il saluto e l’augurio.谢谢你的问候和良好祝愿。
    Spero proprio che il consiglio comunale venga sempre più frequentato dalla gente.我希望,安理会越来越多的人经常光顾的。
    Vorrei esprimere il mio apprezzamento per i signori Zani e Opezzo di S.Giorgio che da anni frequentano immancabilmente il consiglio comunale, anche nelle sedute più tecniche.我要感谢我的朋友和扎尼Opezzo圣乔治多年不可避免地参加安理会,即使是在更多的技术会议。 Se tutti i cittadini di Rovato avessero avuto la costanza e la voglia di conoscere che hanno dimostrato loro Rovato sarebbe migliore.如果所有公民的Rovato曾有恒定,并希望知道是谁已显示出其Rovato会更好。

    Li ringrazio anche per tutte le volte che hanno accompagnato il sottoscritto in Regione e Provicnia nelle sedute sulla cava Bonfadina.我感谢他们为所有的时代已经伴随自己在该地区和Provicnia席位的采石场Bonfadina 。
    http://angelobergomi.blogspot.com http://angelobergomi.blogspot.com

  29. nicola : 尼古拉:

    è aperto al pubblico questa sera il consiglio???是向公众开放的今天晚上的董事会? grazie..感谢..

  30. dalla regia... : 由... :

    si si是是

  31. fabio leoni : 法比奥狮子:

    Anche se non posso essere presente stasera al primo consiglio comunale per motivi di lavoro ( mi riprometto di rifarmi le prossime volte) seguirò la cronaca da questo blog.虽然我不能今晚在这里的第一个商业理事会(一riprometto下rifarmi次)后续的消息此博客。 Auguro a tutti , eletti e non eletti , di iniziare nel modo migliore un nuovo tour amministrativo.Un particolare augurio al neo consigliere Angelo Bergomi per un proficuo lavoro.Sicuramente, comunque vadano le cose, si sentirà la mancanza della voce rappresentativa di una parte degli elettori e spero si creino le condizioni per trovare uno spazio alternativo.我希望所有当选和未当选,以最好的开始一个新的旅游amministrativo.Un特别希望新顾问安杰罗贝尔戈米取得丰硕成果lavoro.Sicuramente ,但是事情,会觉得没有代表声音的一部分我希望选民和创造条件,找到一个替代空间。

  32. Angelo Bergomi : 安杰洛贝尔戈米:

    Ringrazio il buon Leoni per l’augurio.我感谢狮子会的良好祝愿。 Posso solo promettere di fare del mio meglio.我只能承诺,尽我所能。 Vedremo se sarà abbastanza.我们将看看它是否会是不够的。
    Saluti.问候。

Lascia un commento发表评论


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! 请插入地址,您的家庭只有在特殊的,谢谢!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi!访问升级到我们的供应(装修)或 inseritevi在我们组的脸谱,那么你这样做!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!观察的空间还专门协会空间专门协会,组织者的政党和社团将找到一个自由空间,他们的网站,您所有您需要的信息!

Sondaggio民意调查


Corso Bonomelli: che fare? Bonomelli课程:怎么办呢?
View Results 查看结果

Dall'Italia e dal mondo由意大利和世界

  • 1°ottobre: al via il blocco degli 144 e degli 899 10月1日:一个街区的144和899

    Scatta mercoledi 1 ottobre, sulle linee della telefonia fissa, il blocco permanente delle chiamate verso i servizi a sovrapprezzo.以10月1日,对线路的固定电话,封锁永久打电话给优质的服务。 Il provvedimento emanato dal Consiglio dell’Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni nello scorso mese di giugno, vuole bloccare il fenomeno dell’addebito di traffico truffaldino, addebitato per comportamento illecito di terzi, nelle bollette telefoniche. La disattivazione automatica delle numerazioni a sovrapprezzo riguarderà le ...这项措施会通过的通信保障去年6月,要停止的现象,交通费诈骗,非法收取他人的行为,在电话帐单。停用自动编号溢价覆盖...