Il problema dell’obesità si fa sempre più sentire 在严重的肥胖问题比以往任何时候都

434803_human_jaws.jpg Alcuni specialisti dell’Associazione di dietetica e nutrizione clinica (Adi) hanno snocciolato alcuni preoccupanti dati che riguardano la salute degli italiani.一些专家的临床营养学和营养(阿弟)进站有一些令人震惊的数据就健康的意大利人。 Secondo le loro più recenti ricerche ben 44 italiani su 100 avrebbero problemi di peso.根据他们的最新研究44意大利满分100分的重量问题。 Per la precisione di questi 44 ben 10 sarebbero clinicamente obesi, mentre gli altri 34 sarebbero in sovrappeso.为记录44这10个将大大临床肥胖,而其余34个是超重。 Ciò che più preoccupa i medici, oltre al dato in sè che è già preoccupante, è anche il trend.最担心什么医生,除了数据本身已经是令人担忧的是趋势。 Negli ultimi 5 anni il numero di casi di obesità è aumentato del 10% circa, più che negli altri paesi europei occidentali, che pure presentano in media dati abbastanza simili a quelli dell’Italia.在过去5年的案件数量的肥胖增加了10 %左右,比其他西欧国家,其中有一个平均数据相当类似意大利。
Ma chi è l’obeso medio?但谁是肥胖者的平均? Secondo l’Adi non è possibile farne un’identikit preciso poichè sono troppi i fattori che possono portare all’obesità, da quelli genetici a quelli sociali fino a quelli sentimentali.据阿迪你不能使un'identikit正是因为太多的因素都可能导致肥胖,遗传超过了社会,直到这些感伤。 Comunque, nelle proprie ricerche l’Adi ha riscontrato una maggior presenza di obesi nei giovani maschi.然而,在阿迪自己的研究发现了更大的存在肥胖的年轻男性。 E dove vive?并在他的生命? Sempre secondo l’Adi le regioni più a rischio sono quelle meridionali, in particolare la Calabria e il Molise, dove gli obesi sono rispettivamente il 13,3 e 13,1% della popolazione.阿迪再次根据地区最危险的是那些南方,特别是卡拉布里亚和莫利塞,那里的肥胖分别为13.3和13.1 %的人口。
Per contrastare questo fenomeno sempre più preoccupante, l’Adi a partire dal 2001 organnizza l’Obesity Day, una giornata volta alla sensibilizzazione contro l’obesità e tesa a fornire consigli e informazioni utili a tener sotto controllo il proprio peso corporeo.为了对付这个日益令人担忧,在阿迪从2001年起组织了肥胖日,每天旨在提高对肥胖的认识,旨在提供咨询和信息采取控制他们的体重。 Quest’anno l’Obesity Day si terrà il 10 ottobre.今年,肥胖节定于10月10日。 In quella giornata 170 centri Adi in tutta Italia saranno aperti per fornire alcune informazioni di base, mentre gli esperti presenti esperti misureranno peso, altezza, massa corporea e circonferenza dell’addome per capire se il paziente presenta dei rischi cardiovascolari.在这一天阿迪全国170个中心,意大利将开放给提供一些基本信息,而专家们目前专家来衡量体重,身高,体重和胸围的理解,如果病人有心血管疾病的风险。
Secondo Michela Barichella, presidente Adi Lombardia, la maggior parte delle persone associa questa malattia a problemi estetici e sociali, mentre in realtà l’obesità comporta soprattutto gravi complicanze di salute, di cui ipertensione e diabete sono solo le più visibili.据Michela Barichella主席阿迪悉尼,大多数人赞同的疾病,审美和社会问题,而事实上,肥胖涉及特别严重的健康并发症,包括高血压和糖尿病只是最明显的。

5 Commenti to “Il problema dell’obesità si fa sempre più sentire” 5评论到“严重的肥胖问题比以往任何时候都”

  1. Lunapiena : LunaPiena :

    Poveri noi!andiamo bene!可怜我们吧!顺利! Certo che con tutte le schifezze cconfezionate e surgelate che ci sono in giro da mangiare, capisco anche..确保所有的垃圾cconfezionate冻结,并有大约吃,我也..
    Ma non solo..chi è costretto a pranzare fuori casa, si trova in bar che offrono panini pieni di salse di ogni genere…quasi tutti i pub, preparano patatine fritte & C…come si fa a rinunciare a tutte queste prelibatezze? ..但是,并非只有那些被迫吃主外,设在酒吧提供三明治充满了各种调料...几乎所有的酒吧,准备薯条测控...你怎么放弃所有这些美味?
    Per non parlare di pranzi e cene messe in piedi da nonne, mamme e zie, fantastici ma forse un pò troppo calorici!!更不用提午餐和晚餐了由祖母,母亲和姑姑,伟大的,但也许有点太卡路里!
    Se ci fosse qualche dietologa che legge il sito e vuole dare dei suggerimenti, io li accetto volentieri…如果有营养师谁内容的网站,并希望提出建议,我会乐意接受...

  2. antonio taraborrelli : 安东尼奥塔拉波雷利:

    La ricetta è semplicissima:praticare sport con costanza, mangiare un po’ meno.食谱很简单:体育一贯,吃一些'更少。 Così il peso scende.所以,负担下降。

  3. manu : 维护:

    si fa bello a dirlo.这是美丽的话。 se si parte da casa la mattina per andare al lavoro e si torna alla sera e poi ti tocca badare alla casa ea un figlio non è mica semplice trovare il tempo (e le forze) per andare in palestra.如果我们在家里开始在早上上班,并在晚上,然后触及你看看房子和一个儿子云母是不容易找到时间(和力量)去健身房锻炼。

  4. Rusky : Rusky :

    verissimo, ma con gli sport ci si diverte anche ed è tutta salute真实的,但体育是乐趣,甚至整个保健

  5. pico dell amirandola : 微微的阿米拉:

    invece della palestra scegliete la politica, praticandola come lo sport e non guardandola o commentandola: mi sa tanto che si riduce l’adipe se lo si fa con spirito di servizio e non con l’obiettivo di mettersi una sedia sotto il sedere相反的健身,可以选择的政策,做法,如体育和不看或评论:我知道,让您减少脂肪,如果您的精神服务,而不是与目标把椅子座位下

Lascia un commento发表评论


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! 请插入地址,您的家庭只有在特殊的,谢谢!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi!访问升级到我们的供应(装修)或 inseritevi在我们组的脸谱,那么你这样做!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!观察的空间还专门协会空间专门协会,组织者的政党和社团将找到一个自由空间,他们的网站,您所有您需要的信息!

Sondaggio民意调查


Come potremmo migliorare Rovato.org? 我们如何能改善Rovato.org ?
  • Add an Answer 新增答
View Results 查看结果

Dall'Italia e dal mondo由意大利和世界

  • Clima: Italia sempre più calda e poco piovosa. 气候:意大利越来越热,稍微雨季。 Lo certifica l’Istat. 意大利的认证。

    Pioggia a sprazzi, ma temperature più calde della norma.雨短,但温暖的天气标准。 Basta affacciarsi in questi giorni per capire che qualcosa sta cambiando nel clima del nostro Paese. L'Italia, infatti, e' sempre piu' calda.只要看看这些天的了解,一些正在改变中的气候我们的国家。意大利,事实上,和'总是更多的'热点。 A certificarlo l'Istat, secondo cui nel 2007 la temperatura media e' stata di 14,8°C, con un aumento rispetto ai valori climatici del 1961-1990 di circa 1,3°C. Si tratta di una variazione ...为了证明意大利在2007年的平均气温,为14.8 ℃ ,增加相比1961-1990年的气候约1.3摄氏度这是一个变化...