Dopo il voto sul welfare e dopo alcune modifiche ecco come dovrebbe diventare il nostro stato sociale 在表决后的福利和一些变化后,这里是我们应如何成为福利国家

E’ di pochi giorni fa l’approvazione da parte dell’80% circa dei lavoratori e pensionati che hanno votato l’accordo raggiunto dal Governo sul Welfare.这是前几天,批准了约80 %的工人与退休人员谁投了赞成票所达成的协议,政府对福利。 A Brescia il risultato si è mostrato abbastanza diverso da quello nazionale vedendo i no attestarsi in maniera più decisa.在布雷西亚,结果表明不同于寻找在国家一级关闭在没有更果断。

A Roma invece, dopo aver “incassato” la vittoria, la parte moderata del centrosinistra ha avuto vita abbastanza facile a far passare il progetto nel Consiglio dei Ministri di venerdì.在罗马,但是之后, “收到”的胜利,中度中心生活了很容易获得该项目在部长会议上周五。 Il testo ha infatti ottenuto il “sì con riserva” di 2 ministri su 4 della cd sinistra radicale: il Ministro Mussi (Sinistra democratica) e il Ministro Alfonso Pecoraro Scanio (Verdi).案文已被“是主题部长2光盘4激进左部长Mussi (民主左)和部长阿方索斯卡尼奥(绿党) 。 663274_alot_of_euro_coins.jpg Si sono invece astenuti i Ministri Ferrero (Rifondazione Comunista) e Bianchi (Pdci).您是投了弃权票部长费雷罗( Rifondazione共产党)和比安奇( Pdci ) 。 Ma già la loro astensione può essere letta come un scampato pericolo di crisi per il resto della maggioranza.但是,他们的票已经可以理解为一个逃脱危险的危机,在余下的多数。 Il mancato voto contrario dei 2 partiti comunisti si deve soprattutto ad un paio di modifiche apportate in extremis all’accordo del 23 luglio .不反对共产党的2 ,主要是由于一对夫妇的变化,最后一分钟的7月23日。 La prima riguarda l’abolizione del limite massimo annu di 5000 lavoratori usurati che posso smettere di lavorare per poter usufruire del trattamento pensionistico.第一个问题是废除最高年度限额5000名工人破旧我可以停止工作,以便获得养老金。 La seconda modifica invece riguarda l’introduzione di norme più stringenti per i contratti a termine.秒针是采用更为严格的标准的金融期货。

Se è vero che in questo modo si è evitato uno strappo interno al centrosinistra, si è però dato luogo ad un altro distacco, quello da Confindustria.如果这是真的,这已经阻碍了催泪中心内,但已引起另一张贴,通过联合会。 Al riguardo infatti il Presidente Luca Cordero di Montezemolo si è espresso duramente, criticando le novità introdotte dal CdM; il sottosegretario Letta, nel tentativo di ricucire il dialogo e tenere aperta la concertazione ha comunque annunciato che il Governo sentirà sicuramente le parti sociali.事实上,关于总裁Luca蒙泰泽莫洛谈到严厉,批评所实行的创新清洁发展机制的副Letta ,试图修补程序并保持开放的对话,协商,已宣布,政府肯定觉得社会伙伴。

Lex Presidente della Camera Casini (Udc) ha bollato il documento uscito dal CdM come l’ennesima resa alla sinistra massimalista ed ha poi aggiunto “L’Udc opererà in Parlamento perché le modifiche peggiorative introdotte dal consiglio dei Ministri al ddl vengano respinte e su questo ci auguriamo di realizzare una convergenza con i moderati del centrosinistra che oggi sono chiamati a dimostrare la loro coerenza”.法分庭庭长卡西尼( Udc )有品牌的文件来自清洁发展机制尚未作出了最大限度的左侧,然后补充说: “ Udc运作,因为在议会中的变化peggiorative介绍了部长理事会予以拒绝,并在此ddl我们希望实现的融合与温和派的中心,现在呼吁表明它们的一致性。 “

Ma passiamo ad analizzare alcuni tra i punti più salienti che contiene il protocollo sul welfare e che dovrebbero venire approvati, a meno di ulteriori cambiamenti, e quindi divenire operativi.但是,我们通过分析一些最重要的点,其中包含的议定书福利和应批准,如果得不到进一步的修改,然后开始运作。
cesare_damiano42498_img.jpg
Pensioni : nel 2007 si potrà andare in pensione con la “quota 92″, ossia 57 anni di età 35 anni di contributi. 退休金在2007年将退休的“ 92的份额” , 57岁至35岁的贡献。 A partire dal 2008 invece la quota sarà alzata a 93; serviranno cioè 58 anni 35 di contributi.从2008年开始,但是,这个比例将提高到93 ,这将58岁至35的贡献。 Viene così abolito lo scalone creato dalla riforma Maroni che prevedeva che dal 2008 il minimo di età anagrafica passasse direttamente da 57 a 60 anni.因此,废除了楼梯所创造马罗尼改革,其中规定, 2008年以来的最低年龄从57至60岁。 Dal primo luglio 2009 la quota si alza ulteriormente: serviranno 59 anni 36 di contributi, oppure 60 anni 35 di contributi.从第一次在2009年7月,这个比例进一步上升,服务59年的会费 36或60岁至35的贡献。 Dal gennaio 2011 ci sarà un ulteriore aumento perchè serviranno 60 anni 36 di contributi oppure 61 anni 35 di contributi.自2011年1月将有进一步增加,因为60年的服务贡献 36或61岁至35的贡献。 L’ultimo innalzamento dell’età pensionabile dovrebbe avvenire a partire dal gennaio 2013, quando i requisiti saranno 61 anni 36 di contributi o 62 anni e 35 di contributi.过去增加退休年龄应在2013年1月开始,当时的要求将36 61年的会费,或62岁和35岁的贡献。

Job on call : è il cd “lavoro a chiamata” introdotto dalla legge Biagi. 职位要求是所谓的“工作要求”所介绍的Biagi法。 Viene abrogato.现予废除。

Produttività : è prevista per il 2008 l’introduzione di alcune forme di detassazione volte ad alleggerire il peso del fisco sui premi di risultato erogati a livello aziendale. 生产力是预计在2008年,采用某种形式的税收,以减轻税收负担的保险费的结果在企业一级。 Viene abolita altresì la contribuzione aggiuntiva sulle ore di lavoro straordinario.它还废除了捐款的加班费。

Usuranti : i lavoratori impegnati in attività usuranti potranno andare in pensione con 3 anni d’anticipo rispetto all’età minima prevista.Le categorie che usufruiranno di questo vantaggio sono: 不健康:工人参与不健康的活动将在3年内退休早于最低prevista.Le类别将得到这种好处是:
- minatori e lavoratori in cave e gallerie -矿工和工人采石场和隧道
-lavoratori in spazi ristretti工人在密闭空间
-soffiatori di vetro玻璃鼓风机
-palombari潜水员-
-lavoratori esposti ad alte temperature接触工人高温
-addetti all’asportazione dell’amianto员工石棉all'asportazione
-addetti ai “lavori vincolati” e alle catene di montaggio雇员“工作时限和链大会
-lavoratori notturni夜间工作者
-conducenti di mezzi pubblici pesanti司机公共交通工具沉重
Questi alvoratori devono aver lavorato per almeno 7 anni negli 10 negli impieghi usuranti visti sopra这些工作alvoratori必须有至少7年在10个工作在看到上述不健康

Precarietà : i contratti a termine con lo stesso lavoratore non possono superare i 3 anni, dopo di che è possibile una sola proroga e con particolari modalità presso la direzione provinciale del lavoro. 不安全:固定合同具有相同的工人不能超过3年,之后有可能的一个延伸,并特别安排,在省的工作方向。

Fonti:资料来源:
la Repubblica共和国
Il Sole 24 Ore太阳24矿
il Corriere

26 Commenti to “Dopo il voto sul welfare e dopo alcune modifiche ecco come dovrebbe diventare il nostro stato sociale” 26日的评论“在表决后的福利和一些变化后,这是我们应如何成为福利国家”

  1. saigon : 西贡:

    Diciamo tutta la verità:我们说,所有的真理:

    ieri Mussi non voleva esprimersi con un sì sul walfare ma è stato oggetto di fortissime pressioni da parte della CGIL con in testa Nerozzi , Titti Di Salvo e la stessa Bandoli. Mussi昨天不想谈论的是社会福利,但一直受到巨大压力的意大利总工会领导Nerozzi , Titti狄萨尔沃和同Bandoli 。

    Ha dovuto capitolare con un sì con riserva.他不得不投降,平均议题。

    Credo che si vada alle dimissioni di Mussi.我认为,我们应该辞职Mussi 。

    Vergognosa CGIL.意大利总工会可耻。

    Leggete il Manifesto di oggi, pag.阅读宣言今天,页。 7, articolo di Micaela Bongi “SD, Mussi sotto assedio CGIL minaccia le sue dimissioni” 7 ,文章米卡埃拉Bongi “自毁, Mussi围困意大利总工会辞职威胁”

  2. Araldo di Rovato : 先驱Rovato :

    Alla Eural Gnutti di Rovato, la maggiore fabbrica del paese, grande vittoria del No.在神经Gnutti的Rovato ,最大的工厂在该国的一大胜利号

    A Pagani e alla Ge successo deciso del Si.阿帕加尼,并决定是否成功的葛

  3. roby80 : roby80 :

    ma come si fa a cambiare gli accordi se questi sono piaciuti all’80% dei lavoratori.但我要如何变更安排,如果他们想80 %的工人。 bisogna avere poco rispetto dei cittadini.您必须有一点尊重的公民。

  4. giovanni_Ghidini : giovanni_Ghidini :

    Questa èla democrazia di cui rtanto svenotolate la bandiera?这埃拉民主的rtanto svenotolate国旗?

    siglate acordi che poi cambiate perchè qualcuno punta i piedi??签署acordi然后改变因为有人指出英尺?
    chedete ai lavoratori coin un referendum e poi si sente un ministro Giordano che alla TV dice anche se hanno vinto i si i lavoratori non hanno capito bene cosa era porposto e quindi ci batteremo per cambiare l’accordo in sede di discussione d’aula?要求工人参与公民投票,然后你听到部长约旦在电视上说,即使他们赢得他们的工人将无法理解什么是porposto ,然后我们将斗争改变协议在课堂上讨论?

    questa è la democrazia prospettata?这是民主的设想?

  5. xyz : 某某:

    Ghidini, sul welfare è meglio che uno di Forza Italia se ne stia zitto, visto che il suo è stato il governo che ha istituito lo scalone Maroni creando differenze ENORMI tra chi va in pensione il 31/12/2007 e chi ci va il 01/01/2008 tanto per citare un esempio. Ghidini福利优于之一意大利力量党如果他们安静,因为他是由政府设立了楼梯马罗尼创造之间的巨大差异将退休,谁和谁31/12/2007将01 / 2008分之01的名字就是一个例子。

    Ma è forse sfuggito al Ghidini che nelle assemblee sindacali in aziende dove ha pure stravinto il sì gli interventi dei lavoratori hanno chiesto dei miglioramenti sulla proposta iniziale del 23 Luglio loro proposta?但是,也许是谁逃脱Ghidini工会会议在公司,他还stravinto确保行动的员工要求改善原来的提案7月23日的建议?
    E queste richieste dovevano cadere nel vuoto?这些要求是属于充耳不闻?
    Già ma magari dove lavora Ghidini l’assemblea sindacale non l’hanno nemmeno fatta o se l’hanno fatta lui non c’è andato perchè il sindacato è comunista.已,但也许他的作品大会Ghidini联盟尚未或即使他去那里,因为共产主义的联盟。

  6. giovanni_Ghidini : giovanni_Ghidini :

    SENTI XY SE SEI QUI PER STARMI ADDOSSO SU QUALSIASI ARGOMENTO ALLORA FACCIAO UNA COSA PARLIAMONE ANCHE PERSONALMENTE, PERCHè A ME DI STARE QUI A SENTIRMI SEMPRE ATTACCATO IN QUESTA MANIERA PROPRIO NON MI VA SPECIALMENTE DA UNA PERSONA CHE NON SA METTERSI CON NOME E COGNOME, E’ FACILE STARE A SEGUIRE QUALCUNO CHE SI METTE IN GIOCO NASCONDENDOSI DIETRO A XY ETC ETC . SENTI XY如果你来这里是为了STARMI ADDOSSO任何论点那么谈FACCIAO还亲自给我为什么在这里待感觉攻击方式并不是特别是心肌梗死的人,而不是公司METTERSI名称及方便保持领先某人世卫组织呼吁演奏中藏在XY其他手续等。 MO ME SO ROTTO , IO ON MI PERMETTO DI DIRTI STAI ZITTO E PRETENDO LO STESSO .莫我这么破了,输入输出的,请允许我告诉你闭嘴和神父一样。 ritengo che se tu sei cosi importante da poter dire stai zitto perchè sei di forza Italia allora il mil post precedente era corretto il senso di Democrazia che hai è meno di niente.我相信,如果你是非常重要的可以说闭嘴,因为六个武力然后意大利大学前后是正确含义的民主是,你必须少于一无所获。

    saluti a tutti问候所有

  7. Sisifo : 西西弗斯:

    Senza volerti stare addosso però mi sembra che xyz, a parte l’ultima frase un po’ personale, abbia solo detto solo cose più che evidenti.没有volerti盯着他,但我认为,某某,除了最后一句有点'工作人员只说,只有最明显的事情。
    Tu devi stare a pontificare sulla democazia (un tema che anche in senso lato vedo spinoso per FI) e non vuoi che ti si dica nulla…你必须在以教皇的democazia (一个问题,即使在最广泛的意义上我看到棘手的Fi )和你不想说什么...

  8. xyz : 某某:

    Ognuno si prende la responsabilità di quello che dice, caro Ghidini.每个人都承担责任,他说什么,亲爱的Ghidini 。
    Dalle reazioni vedo che ho colpito nel segno.从反应我看到我打的标志。 Prima si spara merda sulla parte avversa appena si riceve il dato di fatto sui denti si piange.在您拍摄的狗屎党一旦事实牙齿哭泣。 Troppo comodo.太舒服。

  9. MALFARE : MALFA :

    CARO WELFARE, TI SOVVIEN IL MAGICO PERIODO DEL BOOM ECONOMICO DEI FAVOLOSI ANNI ‘60, TI RICORDI I FANTASTICI AUTUNNI CALDI DEI MITICI ANNI ‘70 QUANDO SI FACEVANO GLI SCIOPERI PER OTTENERE PIU’ GARANZIE SUL POSTO DI LAVORO?福利卡罗,德州仪器SOVVIEN的魔力一段经济繁荣年代fabulous'60s ,德州仪器RICORDI我Fantastici秋季热mitici anni'70哪里是罢工更为'担保呢? POI QUALCHE CERVELLONE LAUREATO IN ECONOMIA SPICCIOLA SI INVENTO’ CHE LA CAUSA DI TUTTI I MALI IN ITALIA ERA IL COSTO DEL LAVORO.大脑的一些经济学学位是SPICCIOLA INVENTO '的成因马里在意大利是成本的工作。 ARRIVO’ BELINO CRAXI CHE, D’ACCORDO CON I RAPPRESENTANTI DEI LAVORATORI E GRAN PARTE DEGLI STESSI (TAFAZZI) , ABOLI’ LA SCALA MOBILE.检查' BELINO克拉克西同意代表工人和很大一部分相同( TAFAZZI )删除'的自动扶梯。 INTANTO LA CLASSE POLITICA DI ALLORA SI SPARTIVA I SOLDI DELLO STATO ( CIOE’ NOSTRI) E QUELLI DI AZIENDE PRIVATE.同时,类的政策则是斯巴达状态你们几个钱(这是我们的)和私人公司。 PASSAMMO GLI ‘80 EI ‘90 UBRIACATI DALLA NEW ECONOMY CHE PROMETTEVA LUSSO A TUTTI E CI SIAMO RISVEGLIATI D’INCANTO SULL’ORLO DEL BARATRO GRAZIE A UN MERCATO DROGATO E ROVINA FAMIGLIE.SONO ARRIVATI GLI ESPERTI DI FINANZA CREATIVA , CI HANNO CONVINTO CHE IL GRANDE MALE CHE ATTANAGLIA L’ITALIA SONO IL POSTO DI LAVORO SICURO E LE PENSIONI : GIU’ A CREARE AGENZIE SPREMI MANO D’OPERA NONCHE’ FINESTRE, BALCONI, SCALINI E SCALONI.他花the'80 AND'90 UBRIACATI新经济前景的豪华和我们所RISVEGLIATI德INCANTO的边缘要归功于销售药品及遗址FAMIGLIE.SONO夏季创新金融专家,我们相信,大坏夹持意大利是安全的工作和养老金:跌'创建SPREMI机构的工作和手'窗口,阳台,楼梯和步骤。 OGGI IL GRANDE NEMICO E’ L’INVASIONE INVADENTE DEL TERZO MONDO, FORSE DEL QUARTO :CONVIENE ESPORTARE LA’ IL MODELLO OCCIDENTALE DOVE NON CI SONO DIRITTI, NON CI SONO GARANZIE, IL COSTO DEL LAVORO E’ INFERIORE E LE PENSIONI NON SONO UN PROBLEMA PERCHE’ MUOIONO PRIMA.今天,伟大和敌人的入侵INVADENTE第三世界, 5月第四:出口到'以西的模型有权利,也没有保证的费用,工作安排和'低,养老金不是一个问题为什么'前死亡。 IL FUTURO COSA CI RISERBA ANCORA?将来,我们仍然隐私权?

  10. giovanni_Ghidini : giovanni_Ghidini :

    Io la responsabilità me la prendo, ma non mi sembra la maniera di parlare di un argomento iniziando stai zitto perchè sei di FI o AN o che altro non sia del tuo colore, ripeto magra consolazione ma:我自己的责任,但我不认为这样谈论的话题,以便开始关闭了6个或重要或其他设备是不是你的颜色,但重复精益安慰:

    xyz complimenti bella soddisfazione che hai.某某好恭维你满意。
    se volete censuratemi pure, ma la pazienza di una perona ha un limite, ebbene io ce l’ho.如果你想censuratemi ,但耐心的Perona有限制,那么我行政长官欧莱雅浩。

    non me ne vergogno affatto, sono solo molto dispiaciuto di non poter partecipare a queste discussioni con la volgia porpositiva pechè c’e’ sempre qualcuno che non aspetta altro che un mio scritto per spuitare sentenze, senza mai peraltro stare in tema con la discusione.我不感到羞耻所有,只是非常遗憾,他不能参加这些讨论与volgia porpositiva渔业有'总是有人谁不希望有100多万书面的spuitare判决,然而,没有任何正在就这一专题。

    ringrazio molto i ragazi del sito, ma non posso più perdere tempo,, pèer carattere non riesco a lasciar cadere le provocazioni continue, percui non mi resta altro che lasciare più spazio per scrivere al genio creativo di chi non sa far altro che essere contro senza mai commentare propositivamente ne con rispetto le notizie pregevoli da voi riportate.非常感谢你ragazi网站,但我不能失去更多的时间,同侪不能继续下降的挑衅,所以我只能留出更多空间来写入的创造性天才的人谁不能不将不propositivamente他们从来没有发表评论的新闻比你的宝贵的报告。

    saluti a tutti.问候所有。

    giovanni ghidini乔瓦尼Ghidini

    xyz Says:某某说:

    Ottobre 15th, 2007 alle 8:20 am 2007年10月15号在上午八时20分
    Ognuno si prende la responsabilità di quello che dice, caro Ghidini.每个人都承担责任,他说什么,亲爱的Ghidini 。
    Dalle reazioni vedo che ho colpito nel segno.从反应我看到我打的标志。 Prima si spara merda sulla parte avversa appena si riceve il dato di fatto sui denti si piange.在您拍摄的狗屎党一旦事实牙齿哭泣。 Troppo comodo.太舒服。

  11. xyz : 某某:

    Come volevasi dimostrare.作为volevasi查看。 Saluti.问候。

  12. CIASPOLE O NESPOLE : CIASPOLE ö NESPOLE :

    GHIDINI NON SCENDERE SUL TERRENO SCIVOLOSO DELLA POLEMICA STERILE : ACCETTA LA LIBERTA’ D’OPINIONE E DI ESPRESSIONE, FATTI UNA BELLA RISATA ALLA FACCIACCIA DI CHI SPARLA MALE E RAZZOLA PURE! GHIDINI滴眼液对土壤SCIVOLOSO论战育:接受自由'的言论和见解,提出了美丽FACCIACCIA笑声约SPARLA抓伤邪恶!

  13. manu : 吉诺比利:

    mi spiace per il sig.我很抱歉先生 Ghidini perchè a me non dispiaceva tanto,e poi almeno lui si firma con il nome. Ghidini因为我喜欢这两个,然后至少他将签署的名字。 un politico però dovrebbe continuare anche se qualcuno ce l’ha un pò con lui.但是一个政治家应该继续,即使有些人有点他。 e poi diciamocelo, xyz è sempre un pò arrogante比方说,然后,某某总是有点傲慢

  14. xyz : 某某:

    Se dire le cose come stanno vuol dire essere arroganti, bè si allora sono arrogante.如果你说的东西,因为它们的意思是傲慢,无论那你就是傲慢。

  15. marco 28 maggio : 纪念5月28日:

    non credo che la gestione del referendum sia stata molto trasparente da parte dei sindacati… perlomeno fa specie che nelle assemblee nessuno potesse rapresentare ufficialmente le ragioni del no.我不认为管理全民投票一直非常透明的部分工会前...至少在物种,没有会议正式代表的原因,并非如此。
    inoltre non penso che se si toglie il tetto dei 5000 lavori usuranti si contraddica la volontà di chi ha detto si… ma sembra che a CISL e dini sia già un buon motivo per far saltare tutto也并不认为,如果删除的屋顶5000工作是不健康的矛盾将这些谁说...但它似乎CISL和公民是一个很好的理由破坏一切
    il mio parere comunque, anche da precario e malpagato laureato è che su precariato, ammortizzatori e pensioni non si sia fatto nessun passo avanti (forse qualcosa per i pensionati e per i lavoratori che si prendevano in fronte lo scalone) anzi molti indietro…inoltre è scandalosa la detassazione degli straordinari反正我认为,即使岌岌可危, malpagato研究生谁是不稳定的,减震器和养老金也没有取得任何进展(或许为养老金领取者和工人谁正在门前的楼梯)确实很多,也回...可耻不顾加班
    per questo, anche come cs abbaimo fatto una convinta battaglia per respingere l’accordo… volantinando davanti a molte fabbriche del bresciano…因此,即使政务司司长abbaimo作出了有力的斗争,拒绝接受协议...手前许多工厂Brescian ...

  16. manu : 吉诺比利:

    non voglio fare polemiche conxyz però ripeto che per me è stato arrogante.不想争论conxyz但我再说一遍,我是傲慢的。 ha detto testualmente a Ghidini “Prima si spara merda sulla parte avversa appena si riceve il dato di fatto sui denti si piange”.说的话Ghidini “在你拍摄狗屎党一旦发生的事实的牙齿是哭。 ” credo che questo vuol dire essere arrogante e non solo dire le cose come stanno.我想这将是傲慢的,而不只是说他们的事情。 adesso però basta, smettiamola qui perche non è utile andare avanti così.但是,现在,让我们停在这里,因为它是没有必要去这样。

  17. xyz : 某某:

    Cara Manu, liberissima di pensarla come vuoi.亲爱的吉诺比利, liberissima想您想要的。 Il dato di fatto è che nel merito tanti benpensanti del blog non ci vogliono proprio entrare.事实是,在许多善意时事的博客我们只是想进入。 Preferiscono passare da vittime quando non hanno argomentazioni sufficienti per ribattere.他们更喜欢去的受害者时,没有足够的理由来争辩。

  18. @marco 28 maggio : @马克5月28日:

    però l’accordo è stato approvato a grande maggioranza, anche se respinto nelle grandi fabbriche,.但该协议获得批准大多数,即使拒绝在大型工厂。

    sui lavori usuranti il tetto devono toglierlo.辛勤工作的屋顶上都将被删除。 lo ha speigato fassino a otto e mezzo ieri, perchè se lasciano il tetto per numero la corte costituzionale boccia tutto (cosa si fa, il 5001 lavoratore non ha gli stessi diritti del 4999???ma stiamo scherzando?), sui soldi ho qlc dubbio in piu ma penso che aumenteranno gli stanziamenti.法西诺告诉他,八年半昨天,因为如果你离开屋顶的许多宪法法院拒绝了所有(你怎么做,在5001雇员不具有同样的权利为4999 ?但我们开玩笑吧? ) ,这些钱我qlc毫无疑问,但我更认为这将增加拨款。

    per il resto, io ho votato sì all’accordo perchè cancella lo scalone maroni, e visto cosa vuole fare srazkoy in francia (avete letto?) mi tengo ben stretto questo accordo..其余,我投了赞成票,因为删除的楼梯马罗尼,因为它希望srazkoy在法国(您读过? )我喜欢紧这一协议..

    purtroppo, il futuro per voi giovani si chiama pensione integrativa.不幸的是,未来你的年轻人被称为养老金。

    saluti关心

    ps: visto che anche tu, gisutamente, ti firmi, lo faccio anch’io..答:看到过, gisutamente您注册,我也..

    cesare, elettore udc塞萨尔,选民华联发展集团

  19. alfredo : 阿尔弗雷多:

    @ghidini, bisogna sempre mettere la propria opinione, questa è politica, anche contro chi pensa di aver capito tutto! @ Ghidini你必须把他们的意见,这是政治,甚至对那些谁认为他们了解一切!

    non lasci il campo!不离开现场!

    alfredo - fi阿尔弗雷多-科幻

  20. Dany : 达尼:

    io ho votato no.我投没有。 lo scalone non lo voglio ma abbiamo ancora tempo per fare una legge meglio di questa.Daniele楼梯不想,但我们仍然有时间做优于法律questa.Daniele

  21. giancarlo : 吉安卡洛:

    qualche volta mi viene il dubbio di essere finito a paperopoli, ikn un ppaese cioè dove vivono poche prsone e tutte parenti tra loro.有时我怀疑,他们完成了paperopoli , ikn 1 ppaese是居住的几个prsone ,以及他们所有的亲戚。
    non siamo a paperopoli: siamo in Italia dove la politica si fa con lo stesso metodo con cui si fa tifo per una squadra di calcio, usando i soli sentimenti e lasciando a casa la ragione.我们不是一个paperopoli :我们是在意大利的政治是做同样的方法,你支持的足球队,仅使用这些情绪在家庭和离开的权利。 questo va benissimo quando ci si deve divertire, un po’ meno quando si deve ragionare.这是罚款时,将很有趣,有点'少当你不得不考虑。
    che piaccia o meno la politica di questi anni ha preso come modello gli Usa, forse gli stati peggiori degli USa, non l’Illinois per intenderci o il Massachussets ma piuttosto lo Iowa o forse le fiction del tipo Texas rangers o che so …说喜欢还是不喜欢的政策,近年来已经采取的一个典范,美国,也许是最严重的国家在美国,而不是把伊利诺伊州和马萨诸塞州,而是爱荷华或类型的小说德州游骑兵或使...
    il disprezzo fortissimo per il lavoro manuale ( glistessi operai vogliono che i figli studino ‘per non lavorare’) è una delle cause dell’immigrazone coosì come il sottoimpiego dei laureati dipende dalla loro scelta sui banche di puntare alla sufficienza e non al massimo dei voti强烈鄙视体力劳动( glistessi工人谁不想自己的孩子学习'不工作' )是一个令人dell'immigrazone coosì正如副毕业生,取决于他们的选择将重点放在银行和没有足够的最高等级
    ci mancano ingegneri bravi (non laureati e basta) ci amnca la fantasia per inventare, la serietà per rinunciare a coca e alcol dal venerdì alla domenica, l’onestà per dire che quanto chiediamo aglialtri dobbiamo prima chiederlo a noi stessi我们缺乏优秀的工程师(毕业生和没有足够的)有amnca的想象力发明,严重性放弃古柯和酒精从周五至周日,诚实地说,我们称之为aglialtri我们首先必须扪心自问
    ci manca l’onestà pper intervenire e denunciare ingiustizie che vediamo e ignoriamo se non ci toccano personalmente我们缺乏的诚实pper干预和谴责的不公正,我们看到和忽视,如果没有影响到我们个人
    questo ha fatto crescere raccomandazioni e privilegi e alla fine paghiamo tutti, anche quelli che si sono arricchiti sfruttando l’ingiustizia e frodando il fisco costretti a costruirsi case sempre più siimili a prigioni ea diffidare di chi sta loro vicino perchè non sanno se sta loro vicino perchè li ama o per prenderne il posto alla prima occasione这增加了建议和特权和最终我们支付每个人,包括那些利用丰富的不公正和欺诈行为,税务被迫兴建更多居所,以监狱siimili与警惕那些谁接近他们,因为他们不知道你是否已经接近他们爱他们,或采取自己的位置尽早
    il referendum chiedeva di scegliere: se otto su dieci hanno scleto si.全民投票要求选择:如果八成已scleto它。 onestà vorrebbe che chi ha scelto no accettasse onestamente il verdetto partendo da lì per far cambiare opinione; il resto p alòtre scelte sono come minimo frutto di slealtà verso la democrazia ei suoi strumenti诚愿那些谁选择不如实接受法庭的裁决是从那里来改变他们的看法,其余p alòtre选择至少造成的不忠,以民主和文书

  22. oplita : oplita :

    io ho votato sì我投是

    perchè spesso il sindacato è stato un freno anche in fabbrica往往是因为该联盟还停留在工厂

    ma quando ragiona resta un balurdo per noi lavoratori但如果仍然是一个原因,我们balurdo工人

    però mi devono speigare perchè nessuno parla mai di tassare alla fonte anche gli autonomi但我必须speigare ,因为没有人会谈,以从源头上税甚至自我-

  23. Lorena : 洛林:

    Pur avendo votato si condivido il fatto che il protocollo sul Welfare si possa ancora migliorare soprattutto per andare incontro alle categorie meno garantite (precari, giovani, donne, nel 2007 alcune sul luogo di lavoro vengono ancora “discriminate” a livello di opportunità e carriera perchè fanno figli!!!!…magari proprio da quelli che “noi difendiamo la famiglia e simao andati al family day”…chiusa polemica)虽然投票一致认为,议定书的福利可以得到进一步改进,以满足特别的类别较少保证(不安全,青年,妇女,在2007年一些在工作场所仍是“歧视”方面的职业机会和为什么是孩子们! ...也许只是从那些说: “我们是在捍卫家庭和思茅到家庭日”的争议结束... )

    Non riesco invece a capire la scelta della manifestazione adesso…al limite prima dell’accordo o del referendum!!!我无法理解的选择而不是事件现在...到了极限之前,协议或全民公决?

  24. giona : 乔纳:

    ricordarsi sempre che il meglio è nemico del bene sarebbe segno di maturità altrimenti si fa la fine del cane che vedendo la bistecca che aveva in bocca riflessa nell’acqua del fiume che attraversava, ha cercato di prendere quella che gli sembrava più grande aprendo la bocca e perdendo quella che aveva in bocca永远记住,最好的是敌人的好,那将是一个成熟的迹象,否则,你的狗看到年底牛排,他反映的水河口隧道,一直试图采取什么似乎最大的开放口并说,他已失去在口中
    se salta prodi per una legge migliore alla fine qualcuno dovrà pur dire che preferiva la legge maroni: per fare un accordo e una legge migliore non bastano due mesi普罗迪跳转如果一项法律,更好地结束时,有人会说,虽然他倾向于法律马罗尼:使协议和法律最佳不够二个月

  25. scoop : 独家新闻:

    Non bastano due mesi, ma non è detto che ad ogni lege fatta , al cambio di governo si debba assistere ad una nuova legge / miglioramento, altrimenti noi cittadini che la legge la dobbiamo seguire, specialmente nel tema delle pensioni e del nostro futuro, come potremo fare delle scelte per noi stessi se ogni 5 anni la regolamentazione viene cambiata?不能仅仅两个月,但没有说,任何法律的进展,政府更迭应出席一项新的法律/改善,否则我们的公民,我们必须遵守法律,尤其是养老金问题和我们的未来可以选择为自己每5年,如果调控是改变了吗? io credo che ci debba essere anche una continuità nelle cose, va bene migliorarle, ma attenzione nel migliorare non andrebbero variati i punti che già hanno indotto cittadini a fare delle scelte in materia previdenziale in questo caso.我认为应该有一个连贯性的东西,是很好的改善,但应注意不能改善在各个点,导致人们做出抉择的社会保障在这种情况下。

    Di questo passo si rischia di arrivare al risultato opposto, cioè che chi ha scelto un piano di pensione integrativa ad esempio si ritrovi a non avere più le condizioni come al tempo della stipula del contratto, percui è sempre l’utente che alla fine ci rimette.这一步可能达到相反的结果,这是那些谁选择了养老金计划,如发现不具备条件的时间在订立合同,这样用户永远是在结束我们呼吁。

  26. scoop : 独家新闻:

    @quoto Lorena, non capisco come si facia a manifestare adesso dopo che le cose sono state fatte; tra l’altro io credo che tutti i nostri politici dovrebbero lavorare per il bene dei cittadini, invece si assiste a dichiarazioni da parte di ministri del governo del tipo @配额劳瑞娜,我不知道如何表达招牌的事情后,现在发了言,除其他外,我认为,我们所有的政治家应该为人民的利益,而不是我们看到的报表由政府部长类型

    ” siamo in piazza a manifestare ma abbiamo votato ion CDM perchè una caduta del Governo potrebbe portare la cdl al governo in caso di elezioni” “我们正在广场上展示,但我们通过离子清洁发展机制,因为减少了政府的细胞可能会导致政府在事件的选举”

    ma scusate siete lei per mantenere il posto o per non far vincere l’opposizione o per costruire qualche cosa di concreto per noi?抱歉,您已保持地方或没有赢得反对或建立具体的联系吗?

    dall’altra parte , non si assiste a nulla di meglio另一方面,也没有什么更好的

    ” il governo cadrà a meta novembre” “政府将下降, 11月中旬”

    oppure si propongono emendamenti “tranello” nelle discussioni a camera e senato per costringere la maggioranza a spaccarsi:或提出修正案“陷阱”的讨论和参议院的多数,以武力分裂:

    non è meglio forse farne di seri per avere dei risultati comuni che siano migliorativi per il paese??这也许是最好不要做任何重要的共同成果,是改善该国?

Lascia un commento发表评论


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! 我们邀请您的地址,包括您的家庭只有在特殊的,谢谢你!



Rovato.org su Facebook
Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) , stringi amicizia con Rovato PuntoOrg su Facebook oppure inseritevi nel nostro gruppo sempre su Facebook , insomma fate voi!升级到访问我们对我们的供应(恢复) ,加强友谊与Rovato PuntoOrg在Facebook或填写在我们集团总是在Facebook ,那么你做!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!观赏的空间还专门协会空间专门协会,联欢节组织者和协会都可以找到免费的空间,他们的网站,您所有您需要的信息!

Sondaggio民意调查


A Natale niente luminarie. 圣诞灯饰一无所获。 Il Comune: "i soldi servono per i servizi". 城市, “这笔钱用于服务。 ” Tu come la pensi? 你觉得呢?
View Results 查看结果

Dall'Italia e dal mondo由意大利和世界