Posted in Eventi , Segnalazioni , Varie | Mercoledì, Novembre 28th, 2007 | Trackback张贴在活动, 警告,杂项|星期三, 2007年11月二十八号| 引用
Riceviamo e pubblichiamo: 我们收到并公布:
Sabato 1 Dicembre- DALLE 10.00 ALLE 16.00 - OPERAZIONE PISTA APERTA: l’Autodromo organizza prove libere aperte ad auto “normali” e non da competizione.星期六1至12月从10.00到16.00 -运行开放诱导: A utodromo举办的免费开放汽车到“正常” ,而不是竞争。 Potranno girare tutti i mezzi stradali TARGATI, ASSICURATI ED IMMATRICOLATI .把一切手段道路塔尔加,保险和登记。 Il pilota dovrࠩndossare almeno il casco.试点必须ࠩ ndossare至少有头盔。 Per partecipare alle prove libere ci si deve iscrivere, presentando la patente di guida e dopo aver letto il regolamento generale dell’autodromo, negli uffici della segreteria dove si firma una liberatoria e si ritira il tagliando di ingresso in pista.参加自由练习您必须输入介绍许可证和阅读后,一般dell'autodromo ,在办公室的秘书处,你签订的是释放形式和撤出进入优惠券在赛道上。 I turni durano 20 minuti, iniziano ogni terzo di ora e costano 40 Euro per la vettura.转变持久20分钟,开始每3的时间和费用40欧元的车。 Si consiglia di verificare con attenzione lo stato dell’auto; soprattutto le pastiglie dei freni, il liquido dei freni, le gomme, la loro pressione (eventualmente aumentandola leggermente).请仔细检查的地位,尤其是刹车皮,制动液,轮胎,他们的压力(可能略有上升) 。 E’ bene anche controllare l’interno per eliminare oggetti che possono vagare nell’abitacolo distraendo il pilota.和'检查以及内删除物体,可以游荡内分散的试点。 E’ vietato l’ingresso a piloti in stato di alterazione dovuta all’ingestione di alcoolici o altro e l’autodromo si riserva il diritto di giudicare l’idoneita’ fisica dei piloti.素拒绝入境的飞行员受到影响all'ingestione酒类或其他el'autodromo保留权利,法官的适用性,健身的飞行员。 E nel caso di incidente potra’ obbligare ad un test alcolico per stabilire eventuali responsabilita’.并在发生事故时可能需要的酒精测试,以查明任何责任。 In caso di incidente tra veicoli impegnati in quella che deve considerarsi esclusivamente “circolazione turistica” (e mai gara o competizione, ricordiamo che la RcAuto non risponde e in caso di contenzioso o presunte colpe, i casi vanno risolti tra privati. E in ogni caso l’Autodromo non viene coinvolto (come specificato nella liberatoria). L’autodromo mette a disposizione un numero limitato di caschi a noleggio在发生事故的车辆之间的参与应该只考虑“旅游运动” (并没有种族或竞争,记住, RcAuto响应和诉讼或指控的罪行,案件应该得到解决私人当事方之间。而且在任何情况下,该Autodromo不参与(所指明的解放) 。赛道提供了数量有限的头盔出租
Giovedi 29.Novembre - DALLE 9.00 ALLE 16.00- Giornata di prove libere per auto sportive. 29.Novembre星期四-从9 :00至1 6:00天免费的做法跑车。 Si alterneranno turni riservati alle auto sportive (gomme slick/roll-bar), a turni riservati a monoposto/prototipi a ruote scoperte.交替变化预留跑车(带轮胎/辊棒) ,转变为单一的保留/原型与车轮的发现。 E’ obbligatorio l’uso di casco e tuta ignifuga!素强制使用头盔和防火工作服! Informazioni e prenotazioni: 030.70.40.677 Costo dei turni: Vetture sport: 40,- Euro/25 min.信息和预订: 030.70.40.677费用的变化:跑车: 40 -E uro/25分钟。 Monoposto/prototipi: 60,- Euro/25 min.种族/原型: 60 -E uro/25分钟。
Anche a dicembre continuano i corsi di guida sicura realizzati in collaborazione con ACI.同样在12月继续安全驾驶课程进行合作脑梗塞。 Le date previste sono martedì 4 e sabato 15 dicembre.日期是4日星期六12月15日。 Un regale diverso per le vostre feste natalizie… un regalo che migliora la vostra qualità di guida e la vostra sicurezza al volante!王室不同的圣诞礼物... ,提高质量,你的领导和您的安全,背后的车轮!
Per informazioni: Tel.信息:电话。 030.70.40.677