Rovato: il ricorso, la finta moschea e la criminalità. Rovato :上诉,清真寺,假装犯罪。 La confusione è grande sotto il cielo.. 的混乱是很大的天空下..

giov-bs.jpg

Mentre non ci sono ancora novità significative sulla vicenda ricorso (il Tar non ha infatti ancora consegnato le motivazioni dell’istruttoria che intende aprire sul voto rovatese di fine maggio.虽然仍然有重要的新闻报道提出上诉(焦油尚未交付评价的原因,它打算开放rovatese投票5月底。

Nel frattempo, nuovo comunicato di Conter sull’assenza di RdL in consiglio. 同时新版本将 RDL在没有律师。 Lo trovate a fondo articolo), spuntano sul tavolo della già movimentata politica di Rovato altri due temi: la moschea e la criminalità.可以发现底部的文章) ,萌芽在桌子上,已经动荡的政治Rovato其他两个问题:清真寺和犯罪。

A scoperchiare, per la seconda volta (la prima fu durante la campagna elettorale, e si risolse con un buco nell’acqua ), la querelle moschea è stato lo stesso sindaco Cottinelli che ha deciso di ieri di emanare un comunicato stampa ufficiale (trovate acneh questo a fondo pagina) dove in sostanza smentisce “voci e dicerie in merito alla possibilità di realizzare a Rovato un edificio religioso”.阿scoperchiare ,第二次(第一次是在竞选期间解决了一个洞水) ,争吵清真寺是同一市长Cottinelli决定昨天发出正式新闻稿(发现acneh基金2007年06月)在本质上否认“谣言和传闻的可能性,实现Rovato一个宗教建筑。 ”

Sulla criminalità, invece, torna in campo la Lega Nord: dopo un periodo di silenzio, i “Giovani Bresciani” (legati al Movimento Giovani Padani della Franciacorta) annunciano infatti sul proprio sito “una fiaccolata contro la criminalità” che si svolgerà venerdì 30 novembre a Rovato (partenza alle ore 19:30 dalla stazione) .关于犯罪,然而,早在北方联盟经过一段时间的沉默, “年轻Bresciani (链接到大埔青年运动的弗兰琪)宣布在其网站上”这是火炬游行打击犯罪“ ,将在星期五, 11月30日Rovato至( 19:30开始,从车站) 。

Ad ora, non è chiaro se la scelta di stabilire a Rovato l’iniziativa sia legata alla sua posizione geografica di centralità rispetto agli altri centri della Franciacorta o per altri motivi più specificatamente “rovatesi”.就目前而言,目前还不清楚是否决定设立一个Rovato主动联系其地理位置的中心与其他中心弗兰琪或其他原因而更具体的“ rovatesi 。 ”

Di seguito, i due comunicati ufficiali diramati da Conter e Cottinelli: 在这里,两个版本发布的官方统计和Cottinelli :


CONTER: PRIMA CHIAREZZA SUL RICORSO, POI LA PRESENZA IN CONSIGLIO CONTERIE :明确提出申请,然后出席安理会

“Il sottoscritto Alessandro Conter in nome e per conto dei Signori Roberto Manenti, Pierluigi Toscani, Piero Danesi, Giacomo Fogliata, Carlo Alberto Capoferri e Aldo Massimo Rossi comunica che non saremo presenti al consiglio comunale. “我将代表亚历山德罗上议院罗伯托Manenti ,皮耶路易吉托斯卡尼,皮耶罗达内西,贾科莫Foglia ,卡罗阿尔贝托马西莫Capoferri和阿尔多罗西宣布,我们将不出席了理事会。

Le ragioni della nostra ulteriore riserva, alla partecipazione, sono già state più volte espresse nei nostri comunicati.其原因我们的储备,进一步参与,已一再表示,在我们的新闻稿。

Mi preme chiarire che l’accettazione del nostro ricorso ci rafforza nella nostra convinzione che fin tanto che non sarà fatta chiarezza, nel merito dell’attività di scrutinio, vi sia presunzione di dubbio sul risultato finale.我必须澄清的是,接受我们的呼吁加强我们坚信,只要是没有明确提出,是非曲直的投票中,有推定的怀疑,最终的结果。

Comprendo che la prudenza è d’obbligo fino a quando non conosceremo nel dettaglio il dispositivo di sentenza ma oggi è con soddisfazione che possiamo dire che le nostre segnalazioni erano veritiere ed è il TAR di Brescia a confermarlo.我的理解是,需要谨慎,直到我们知道的细节,但现在执政的满意,我们可以说,我们的报告是真的,是西藏自治区的布雷西亚证实这一点。

Il ricorso nostro è stato sin dall’inizio sottovalutato nonché ridicolizzato da questa maggioranza e quindi oggi alla luce dei fatti siamo curiosi di vedere quali altre false informazioni diffonderete a nostro discredito.我们的追索是从一开始就低估和嘲笑的多数,然后根据今天的事实,我们很想看看其他虚假信息传播到我们的信誉。

Avete ridotto tutto ai minimi termini con l’accusa di mancanza di senso di responsabilità, nel nostro disertare il consiglio comunale, ma forse perché avevate bisogno di una coscienza nel decidere di approvare piani integrati, lottizzazioni e la mitica antenna che cercavate in noi o volevate convincerci che la vostra “civicilandia” è un modo perfetto.大家都减少到最低刑期,罪名是缺乏问责制在我国沙漠的市议会,但也许因为他们需要一个良心决定批准计划的综合开发与神话天线,看着我们,或者您想要我们深信, 的“ civicilandia ”是一个完美的方式。

Non so come finirà “la partita” ma la cosa certa è la nostra determinazione ad arrivare fino in fondo utilizzando tutti gli strumenti a nostra disposizione.我不知道如何结束“游戏” ,但肯定的是,我们决心彻底利用一切可能的手段。 Un risultato così esiguo, (sette voti) avrebbe dovuto essere motivo di rispetto anche per le nostre scelte.一个结果如此之低, ( 7票)应已引起人们的尊重我们的选择。

Noi non siamo andati in piazza a rivendicare un rinvio ad un nuovo voto ma abbiamo chiesto di accertare se la volontà d’espressione di voto dei rovatesi dentro le urne si e svolta in modo corretto.我们不会去街头,要求推迟到一个新的投票,但我们必须问,是否表示愿意投票给rovatesi内的投票箱被关押在一个适当的方式。

Non è nostra intenzione fare proclami ma chiediamo con forza rispetto da tutti, anche per le nostre scelte, se a qualche rovatese non piace questo modo di amministrare si sappia che noi ben poco possiamo fare e sopratutto sia chiaro che ognuno si assume le responsabilità dell’operato fatto anche in questo intervallo di “presunta” incertezza.这是我们不打算作出公告,但要求较有力的所有,甚至对我们的选择,尽管有些rovatese不喜欢这样的方式管理众所周知,很少我们所能做的最重要的很清楚,每个人都承担责任的'工作中这一系列的“所谓的”不确定性。

Un segnale di attenzione sarebbe opportuno partisse dal consiglio di questa sera.警告信号,我们应该开始由安理会今晚。

Cordiali saluti.此致。

Rovato delle libertà Rovato自由

Alessandro Conter”亚历山德罗会“

————————————————————————————————– ---------------------------------
COTTINELLI: “NESSUNA MOSCHEA, BASTA ILLAZIONI” COTTINELLI : “没有清真寺,巴斯塔指控”

“Il sindaco di Rovato, Andrea Cottinelli, venuto a conoscenza di continue voci e insinuazioni in merito a una possibile realizzazione di una moschea sul territorio di Rovato, informa i cittadini, che hanno ancora voglia di un po’ di verità, che nel piano regolatore vigente non esiste alcuna area che possa essere adibita a tale uso e che pertanto la realizzazione di luoghi di culto o edifici adibiti ad attività a carattere religioso è impossibile, come del resto lo è stato negli ultimi 5 anni. “市长Rovato ,安德烈Cottinelli ,谁是注意不断谣言和影射可能的建造了一座清真寺在其境内的Rovato ,告知公民,谁还要有点'真相,认为该计划部队没有任何地区,可用于这一目的 ,因此,修建礼拜场所或建筑物用于宗教活动是不可能的,事实上这是在过去的5年。

Coloro che diffondono la notizia lo fanno sapendo di mentire alla popolazione”.这些谁传出这样做,他们知道,撒谎的人。 “

33 Commenti to “Rovato: il ricorso, la finta moschea e la criminalità. 33评论为“ Rovato :上诉,清真寺,假装犯罪。 La confusione è grande sotto il cielo..”混乱是伟大的天下.. “

  1. The Punisher : 该惩罚者:

    Chi è la bionda nel centro?谁是金发碧眼的中心?

  2. chi l'ha vista? : 谁看到它? :

    un po’ di contegno….一坡'娣...行为。

  3. pasquino : Pasquino :

    quando mancano idee van bene le mutande azzure con autoreggenti per la Brembilla, forse verdi con la stella al compasso per le padane anonime, tanto i leghisti ce l’hanno duro, il cervello si intende那里有没有好的想法面包车与蓝色裤的卷烟Brembilla ,也许绿色的明星罗盘的padane匿名的,所以我们leghisti硬,大脑是

  4. pietro quarantini : 彼得罗第四十五:

    Avete qualche notizia su cosa è stato trattato e apprrovato al consiglio?你有没有什么新闻了讨论,并apprrovato安理会?

    Grazie谢谢您

    Saluti关心

  5. un'altro punto di vista : 另一种观点认为:

    ma qui stan tutti delirando!但在这里拉斯坦所有疯了! e conter??和伯爵? attacca cottinelli che è stato regolarmente proclamato sindaco il giorno delle elezioni! cottinelli攻击,一直定期市长宣布在选举日! chiedete rispetto, sarà lui a chiedere rispetto nei suoi confronti che fino a prova contraria ha ottenuto la maggioranza dei voti!多问,你问他尊重他,直到证明其他已经获得了多数选票! mah te guarda…per 7 mesi siete stati latitanti, ora con uno steile comunicato dite queste cose…e poi quella della moschea, perchè non vi siete presentati in consiglio a chiedere spiegazioni al sindaco direttamente?你看看麻将... 7个月你是逃犯,现在steile报道说,这些东西...然后,在清真寺,因为在安理会要求解释直接向市长? ah già è vero, meglio non sapere che ne pensano altri…啊,已经是事实,最好不要知道,其他人认为...

  6. Angelo Bergomi : 安杰洛贝尔戈米:

    Per Piero Quarantini e per tutti i cittadini che ne avessero desiderio:为了皮耶罗和检疫为所有公民谁愿他们:
    fin dal primo consiglio comunale post elezioni ho preso l’abitudine di riportare i punti che vengono discussi in consiglio comunale riportandone le caratteristiche in sintesi e descrivendo l’esito delle votazioni sul mio blog:因为第一次市政议会选举后,我曾经把分是在安理会讨论中所表明的总结和描述的投票结果在我的博客:
    http://angelobergomi.blogspot.com http://angelobergomi.blogspot.com
    Resto a disposizione anche per eventuali chiarimenti alla mia email angelobergomi@bresciaonline.it我仍然在你所掌握的任何解释,我的电子邮件angelobergomi@bresciaonline.it

    Cordiali saluti.此致。

    PS I primi due punti all’ordine del giorno li descriverò meglio nei prossimi giorni, evidenziando le voci più significative聚苯乙烯头两个议程项目的描述他们更好地在未来几天内,突出了最重要的项目

  7. pare... : 似乎... :

    mi sento quasi di contraddire il sindaco Cottinelli, ma PARE che i grandi urbanisti dell’amministrazione manenti-rossi abbiano inserito un’area con la possibilità d’insediamenti destinati a luogo di culto, e PARE che una comunità sia da tempo particolarmente interessata e disposta all’acquisto in ragione della strategica ubicazione.我觉得几乎违背市长Cottinelli ,但看来,规划的大型永久性红色已经进入一个领域的可能性定居点的礼拜场所,而且似乎社会长期以来一直特别感兴趣,并愿意由于购买的战略位置。
    più che Cottinelli, credo che alla domanda possano meglio rispondere coloro che hanno approvato questo piano regolatore, che hanno composto la lista Rovato delle Libertà e sostenuto con forza la stessa.超过Cottinelli ,我认为这个问题可以更好地满足这些谁也赞同这一计划,谁组成名单Rovato自由女神像,并坚决支持它。
    proprio coloro che con forza gridavano : no agli extra-comunitari, no agli stranieri, no ai miscredenti, etc.这些谁强烈喊道:没有对非欧盟,任何外国人,不信教,等等 etc.

  8. chi l'ha vista? : 谁看到它? :

    ottimo lavoro quello di bergomi, ma il comune non fornisce dei resoconti-verbali-altro dei consigli comunali??出色的工作,以贝尔戈米,但该镇没有提供记录,记录,其他两个市政局?

  9. andrea cottinelli : 安德烈亚cottinelli :

    Intervengo subito per chiarire i dubbi di PARE…我现在以澄清疑虑汇率...

    Quando dico che non esiste nemmeno un’area disponibile lo dico in ragione del fatto che edifici di culto o per attività correlate alla pratica religiosa (oratori, scuole di religione) possono essere edificate solo in zona F e nel PRG non ce ne sono disponibili.当我说的是,甚至没有提供一个说的基础上,礼拜场所或有关的活动的宗教习俗(发言者,学校的宗教)只能建立在该地区F和模块都可用。

    La zona che lei cita è una SP e non è possibile edificare tali edifici, e comunque il proprietario per poter ottenere licenza edilizia deve convenzionare la costruzione con il comune.该地区报价,你是一个SP和你不能建造这些建筑物,业主为了获得规划许可必须公约,建设镇。

    Confermo quindi quanto detto nel comunicato.然后确认是说,在释放。

  10. Luigi Braghini : 路易吉Braghina :

    sul sito del comune potete trovare i verbali di tutte le giunte e dei consigli comunali oltre che a tutte le determine.在该网站上的直辖市,您可以找到所有的记录来市议会并确定所有。 in particolare特别是

    http://www.comunedirovato.it/bin/index.php?id=705 http://www.comunedirovato.it/bin/index.php?id=705

    trovate i verbali dei consigli.发现记录的意见。 non è ancora presente il consiglio di lunedì scorso (arrivano fino ad ottobre), credo che nel giro di un paio di giorni vengano pubblicati.但是这不是安理会上周一(截至10月) ,我认为,在数日内公布。

  11. gargamella : Gargamelle :

    ma basta con stè cavolate(mi sono contenuto per nn essere censurato) che hanno il solo scopo di mettere in cattiva luce l’opera dell’amministrazione cottinelli…………..piuttosto si pensi a partecipare ai consigli comunali ea fare vera politica in quella sede………………buffoni…………..但足够的圣cavolate (我是内容是检查网络) ,唯一的目的是把一个坏轻的工作cottinelli ... ... ... ... ..比你想参加两个市政局和真正的政策该论坛... ... ... ... ... ... ... buffoons ... ... ... ..

  12. Daniele : 丹尼尔:

    La foto è di repertorio图为曲目

    Daniele达尼埃莱

    Rovato.org

  13. STORICO : 历史:

    RICORDO A TUTTI CHE LA COSTITUZIONE ITALIANA GARANTISCE LA LIBERTA’ DI CULTO RELIGIOSO记住所有的意大利宪法保障宗教自由'的宗教崇拜

  14. gian : 阿塞拜疆:

    si ma non di edificare a caso edifici sacri qui e là…但不会建立一个案例神圣的建筑物在这里或那里...

  15. io : 一:

    la lega è una buffona…parla qua e la di far chiudere le moschee quanod nei fatti in consiglio regionale la lega sotto la persona di Boni ha proposto e firmato una legge che di fatto permette le aperture delle moschee….该联盟是一个傻瓜...谈论这里和那里的清真寺关闭quanod事实上,区域市政局在联赛中的人,博尼已提议并签署了一项法律,允许实际开放的清真寺....

  16. Daniele : 丹尼尔:

    @ io @我

    ho eliminato il comunicato di Forza Nuova perchè oggettivamente non c’entra niente con Rovato.我删除了释放力量意大利Nuova客观,因为没有任何无关Rovato 。

    Comunque, basta che inserisci il link in un post ed è lo stesso..然而,仅仅插入链接后,并同..

    Daniele达尼埃莱

    Rovato.org

  17. io : 一:

    scusa, il comunicato mi pareva in linea dato che parlava della legge regionale della lega che non rispecchia poi nei fatti quello che pubblicamente dicono…辩解,声明在我看来,在他以法律的联赛,并不反映事实然后他们所说公开...

  18. Giovanni : 约翰:

    Diciamo che magari potresti portarne un riassunto delle parti che ti sembrano rilevanti ai fini della discussione我们说,也许你可以把一个简要的股票你似乎有关的讨论 ; )

  19. pasquino : Pasquino :

    suggerirei a daniele quanto hanno scritto in alttri blog: i ragli d’asino stan bene in stalla丹尼尔建议他们写的alttri博客:驴ragli标准以及室内

  20. Daniele : 丹尼尔:

    @ io @我

    Nessun problema, dico solo che se il comunicato non è riferito a Rovato basta inserire il link (cosa se puoi fare anche adesso), senza commenti copia-incolla per non intasare la discussione.没问题,只是说,如果美国不报Rovato刚刚插入的链接(如果你们能做的事即使是现在)没有复制粘贴的意见,以避免负担过重的讨论。

    Buona navigazione良好的导航

    Rovato.org

  21. pietro quarantini : 彼得罗第四十五:

    Grazie ad Angelo Bergomi e allo staf.随着安杰洛贝尔戈米和员工。 di Rovato.org (il quale ha pubblicato un articolo inerente al consiglio).的Rovato.org (其中发表了一篇文章,对安理会) 。

    Saluti关心

  22. pasquino : Pasquino :

    il buon aldo massimo rossi non ha risposto a Mandelli, ma si è prontamente allineato a Conter disertando il consiglio di rovato anche lunedì阿尔善最高红色没有回应曼德里,但很快被一致指望逃兵安理会星期一也Rovato
    il nuovo è perfettamente uguale all’antico e non poteva essere diversamente quando al criterio del bene pubblico si sostituiscono gli interessi del privato: anche quelli di un solo partito sono interessi del privato, tanto più che Forza Italia lo dichiara sempre新的诉讼是排他性的,不能当其他标准的公共利益将取代私人的利益,甚至那些一方是私人利益,尤其是因为意大利力量党总是说
    chiassà se lo farà anche il nuovo partito如果哗然,甚至会新党
    è proprio vero che il lupo, pardon il silvio perde il pelo, pardon se lo fa reimpientare, ma non il vizio e chi lo sostiene lo prende a modello con tutte le conseguenze del caso确实,狼,赦免西尔维奥鸡舍,赦免,如果他不reimpientare ,但不是缺陷,谁支持它采取了与所有模式的影响

  23. marco mazza : 马科蝙蝠:

    So che questo mio post scatenerà ondate di critiche, ma visto che è uscito l’argomento moschea, mi sento di dire la mia in proposito e in tutta tranquillità.我知道我的后scatenerà一波又一波的批评,但自从来到清真寺的主题,我可以说在我的尊重与和平。
    Ho realizzato in questi giorni il giardino della nuova moschea di Brescia, e devo fare alcune precisazioni:我这些天在花园里的新清真寺,布雷西亚,我作几点澄清:
    mai trovate persone così tranquille corrette ed educate.人民从来没有发现如此安静和教育正确的。
    devo dire che con i loro contributi e la loro fede sono riusciti la dove molti cattolici in altre terre sono stati solo capaci di violenze e non di realizzare chiese.我必须说,他们的贡献和他们的信仰已经成功地在许多天主教徒在其他土地只能够暴力和不带教堂。
    conosco paesi come la Turchia e ho amici turchi che vengono a Rovato a trovarmi, che come noi raccontano barzellette (anche spinte a volte) ma quando si parla di fede parlano seriamente e convintamente di Dio.我知道国家,如土耳其和土耳其的朋友谁来Rovato我认为,我们讲笑话(有时甚至推) ,而且是在谈论信仰和认真相信上帝。
    Sanno andare al ristorante, mangiare bene ea volte, a secondo della loro zona di origine (xchè fa differenza di osservanza religiosa) anche bere bene, insomma sono “quasi” come noi.他们知道去餐厅,吃得好,有时,这取决于其原产地面积( xchè前不同的宗教仪式)也喝好,总之,是“几乎”同我们一样。
    In paesi musulmani è vietata la vendita di alcool a meno di 100-150 metri dalle mosche (ci vorrebbe dai noi per le discoteche)在穆斯林国家禁止出售酒精少于100-150米的苍蝇(它将采取从我们的迪斯科舞厅)
    Con questo non voglio vedere solo il bicchiere mezzo pieno ma anche quello mezzo vuoto e so per esperienza che sono, per effetto della loro religione più rigidi nelle loro scelte di noi (nel bene e nel male)这不是刚才看到装满一半水的杯子,但一半空,我从经验中知道的,由于他们的宗教更严格的选择,我们(或好或坏的)
    Non hanno mai avuto missionari nella loro storia che in nome della religione abbiamo fatto violenze, come spagnoli, portoghesi, etc.他们从未有过传教士在其历史上以宗教的名义所做的暴力,西班牙,葡萄牙等
    Chiedono solo di costruire le loro chiese non di convertirci, personalmente non ho mai subito alcuna pressione da alcuno di loro in questo senso.他们只要求建立教会不转换,就个人而言,我从来没有任何压力,任何人在这方面。
    Quindi complessivamente non mi fanno “schifo” ne li amo particolarmente.因此,总体我“恶心”我特别爱他们。
    So per certo che il buddismo (che è una filosofia e non una religione) non accetta i musulmani perchè hanno una considerazione della donna molto bassa, e questo non gioca certo a loro favore.我知道,佛教(这是一种哲学而不是宗教)不接受穆斯林,因为他们有鉴于妇女非常低,这当然不会发挥他们的青睐。
    Infatti se qualcuno prova a prendere rifugio da cattolico presso un lama per iniziare il cammino è bene accetto, ma i musulmani no !事实上,如果有人试图采取避难天主教刀片从开始的旅程这是值得欢迎的,但没有穆斯林!
    Sono l’unica religione, ripeto, che non viene accettata.我是唯一的宗教,我再说一遍,这是不能接受的。
    Mi fa più timore sentire e vedere che altri stranieri come per es.i cinesi, arrivino qui comprando in “contanti” e pagando ben più del valore reale immobili e installando attività concorrenziali e al di fuori spesso delle norme italiane, ma questo per i cattolici (venditori) è un’affare quindi tappiamoci naso occhi e orecchie in cambio di soldi.我更怕听到和看到其他外国人es.i中国来这里购买“现金”和支付更多的实际价值的建筑和安装的竞争活动,往往以外的意大利的规则,但天主教徒(卖家)是un'affare然后tappiamoci鼻子眼睛和耳朵,以换取金钱。
    Ritengo gli immigrati distinguendoli sulla base della provenienza e non della religione persone più o meno “facili o difficili”.我认为杰出移民的基础上,原产地的宗教,而不是人们或多或少容易或困难。 “
    Ritengo le popolazioni di provenienza slava meno “attente” al rispetto della persona umana, popolazioni africane tranquille anche se musulmane, indiane ancor più tranquille e molto intelligenti.我想人民的斯拉夫血统不太重视“尊重人,非洲人民的安静尽管穆斯林,印度更安静,非常聪明。
    Noi cattolici possiamo entrare liberamente in tutte le moschee del mondo ma a Rovato qualche anno fà i musulmani dovevano transitare ad una certa distanza dalle chiese Cattoliche, chi è più avanti ?我们天主教徒可以加入自由在所有的清真寺中的世界,但在几年前Rovato穆斯林旅行一定距离天主教教堂,谁领先?
    Mi chiedo, siamo noi o loro i ridicoli ?我想,我们还是可笑?
    Conosco cattolici che rispetto alla loro religione vivono una doppia vita, casa chiesa e …………altro.我知道谁天主教徒尊重他们的宗教生活的双重生活,家庭和教堂... ... ... ...别人。
    Conosco italiani convertiti all’islam ma qualcuno ha mai letto qualche versetto del Corano ?我知道意大利皈依伊斯兰教,但从来没有人宣读了诗的可兰经?
    Beh io non rilevo differenze con molte delle frasi a delle affermazioni dei Vangeli.那么我不觉得有许多不同的词组在报表的福音。
    Quindi non vedo male le moschee di per sè, vedo male altri tipi di conquiste come detto prima, vedo male dei governi occidentali o la chiesa Cattolica che non si battono a sufficienza per acquisire pari opportunità edificatorie nei paesi Musulmani, senza conquiste sottoforma di conversioni forzate.所以,我没有看到邪恶的清真寺本身,我看到邪恶的其他成就,以前说过的,我看到邪恶的西方国家政府或天主教,不飞获得足够的机会均等edificatorie在穆斯林国家,没有征服形式的强迫转换。
    Vivaiamo ancora nel ricordo che andare nel mondo vuol dire solo professare fare conversioni e proseliti, e non occuparci della “nostra personale” fede. Vivaiamo还记得会在世界上只意味着信奉这样的转换和proselytes ,而不是照顾“我们的个人信念。
    In conclusione siamo noi che ci siamo “rammolliti” nella religione cattolica (corruzione scandali furti rapine omicidi alcool etc etc) e non siamo capaci di guardarci dentro, o pensiamo che con una confessione siamo assolti.总之我们,我们“软化”在天主教(腐败丑闻盗窃抢劫杀人等酒精等)和我们不能看着里面,或者认为是自白,我们无罪释放。
    Quindi non accusiamo gli altri delle nostre debolezze, analizziamole e diventeremo più forti più robusti e maggiormente in grado di resistere all’ “invasione” Musulmana.因此,不能指责对方的弱点, analizziamole变得更强大和更强大和更能够经受住一切' “入侵”穆斯林。
    Non è neanche in progetto come dice il sindaco la moschea, ma se lo fosse la accetterei e guardandola mi chiederei se sono capace di fare altrettanto e con questa caparbietà nei loro paesi.这也是计划的市长说,清真寺,但如果接受,看我问你,如果你能这样做,这固执在自己的国家。
    Quindi per ora “viva la mosche virtuale a Rovato”.因此,现在是“活着的虚拟Rovato苍蝇。 ”
    Anche se detesto i musulmani quando appunto rifiutano la parità tra uomo e donna.虽然穆斯林的仇恨,而事实上反对男女之间的平等。
    Detesto coloro che non rispettano la vita umana e mandano i bambini a chiedere la carità.谁恨那些不尊重人的生命和送子女要求慈善机构。
    Concludendo la nostra intransigenza verso altre religioni non nasce dalla forza altrui, ma dalla convinzione inconfessata e non ancora affiorata dal nostro subconscio che siamo vittime di noi stessi delle nostre debolezze, e “loro” non sono i nostri carnefici.为了完成我们的顽固对其他宗教是不是天生的其他部队,但信念和尚未inconfessata表面从我们的潜意识,我们受害者自己的弱点, “他们”不是我们自己的刽子手。
    A volte sinceramente provo invidia della loro forza.有时候,我尝试衷心羡慕他们的力量。

  24. Tiziano : 提香:

    Dalla tua analisi ne deduco che l’utilizzo di concimi a base di fosfato biammonico e nitrati possono produrre gravi disordini neurologici.从您的分析,得出结论认为,使用化肥的基础上磷酸盐和硝酸盐biammonico可以产生严重的神经障碍。 Sarebbe il caso di disintossicarsi.它应该允许解毒。 Per il resto tutto bene.对于其他所有权利。

  25. xyz : 坐标系:

    Già invece chi fonda un movimento che si chiama Rinascita Sociale e fissa 15 metri di fascia di rispetto dai luoghi sacri cristiani per i cittadini che non professano questa religione rendendo Rovato RIDICOLO nell’Italia intera ti sta molto simpatico vero?即使是那些不是谁创立的运动称为社会重建和两套15米带比基督教圣地的公民谁不信奉这一宗教Rovato使整个荒谬nell'Italia你是非常好的对不对?
    Ma sta almeno zitto!但至少是关闭了!

  26. Tiziano : 提香:

    Caro xyzorro.亲爱的xyzorro 。 Non agitarti.不要动摇。 In questo mondo c’è anche della gente (merde che farebbero meglio a stare zitte, naturalmente) che la pensa diversamente da te.在这个世界上还有人( merde将更好地保持沉默,当然)认为,不同的是你。 Buona giornata.日安。

  27. xyz : 坐标系:

    Nessuno ha mai usato i toni che invece spesso ti permetti tu.从来没有人使用的铃声,往往让你自己。 E in due righe ti contraddici grandemente: non la pensi come il sig.在两排大大违背了你:不认为先生一样 Mazza? Mazza ? Benissimo.非常好。 Chi ti ha dato il permesso di insultarlo con considerazioni che di ironico non hanno nulla, anzi sono offensive?谁给了你权限的侮辱与考虑,没有任何讽刺,甚至是攻击?
    Comunque rimane il mio giudizio sul periodo buio di 9 anni di amministrazione di Manenti a Rovato.我仍然认为黑暗时期的9岁的行政管理Rovato Manenti 。
    Unico paese in Italia dove il 25 aprile poteva essere commemorato solo dietro intervento del prefetto.只有国家,在意大利4月25日可纪念之后才进行干预,长官。 O te lo sei scordato questo?或者你忘了你是谁?

  28. marco mazza : 马科蝙蝠:

    Caro Tiziano亲爱的提
    Gradirei di più considerazioni ragionate, non proclami e/o battute.我将不胜感激更合理的考虑,而不是宣言和/或中风。
    Il mio è solo il tentativo di dare un’opinione e provocare una discussione approfondita, che non deve essere esattamente a favore o contro una moschea, a Rovato o non a Rovato, ei blog a questo servono.煤矿仅仅是试图提出意见,并挑起了充分的讨论,而不应完全是赞成或反对的一个清真寺,一个Rovato Rovato与否,此博客和服务。
    Sicuramente penso abbiamo molta paura, ma la paura è figlia dell’ignoranza.当然,我认为我们有很多担心,但担心的是女儿的无知。
    Il male stà ovunque, ma generalmente non nelle religioni (quelle vere) ma nelle persone che in alcuni casi, ed è storicamente provato (estremisti islamici, IRA, antichi missionari, etc.) iniziano pensando di far del bene attraverso anche la violenza, per poi finire alla violenza pura fine a se stessa, ma quel che è grave mascherandosi dietro alle “guerre” di religione.邪恶到处站,但一般不会在宗教(真正的) ,但在人们谁在某些情况下,是历来证明(伊斯兰极端分子,爱尔兰共和军,古老的传教士等) ,开始规划做好甚至通过暴力,然后结束暴力纯粹的目的,但什么是落后的掩蔽严重的“战争”的宗教。
    Quindi, direi prima di dire no a una religione, NO alla violenza soprattutto quella di tutti i giorni e che poi potenzialmente può sfociare nelle guerre di religione.所以,我要说的第一个说不一种宗教,没有发生暴力事件特别是每一天,然后可能会导致战争的宗教。
    Ragionare con la propria testa e sulla base del proprio vissuto è sicuramente antitetico allo schierarsi e basta, soprattutto se con partiti o ideologie, infatti non mi sento di credere al politico di turno, ma se mai dargli incarico di rappresentarmi quando esprime convinzioni vicine alle mie idee.原因与他的头,并根据他们的经验无疑是对立的一方和公正,特别是当事方或意识形态,事实上,我不能相信的政治转变,但是如果以往任何时候都指示他代表我的信念时,表示接近我的想法。
    In poche parole prima maturo le mie idee, poi do la fiducia a chi le deve rappresentare.在第一个成熟的几句话我的想法,那么这样做的信心谁应代表。
    E sbagliato ?和错了吗?
    Volutamente ho parlato di moschea “virtuale” a Rovato, non perchè si debba discutere se è bene o male, tanto non si fà; invece mi sembra il caso di discutere “intorno” alle religioni, andando in questo modo un pò “oltre” il ragionamento moschea si moschea no.我刻意以清真寺“虚拟”的Rovato ,这不是因为我们应该讨论是否是好还是坏,没有多少获得,而不是似乎是适当的讨论“围绕着”以宗教,将这种方式有点“超过”了清真寺清真寺推理并非如此。
    Ragionando e discutendo insieme si migliora sempre.思考和谈论在一起总是更好。
    Attendo cortese risposta, non la ricetta per la concimazione.我期待礼貌的回应,而不是为施肥配方。
    Grazie谢谢您

  29. neskens : neskens :

    sinceramente, non si comprende perchè i musulmani non possano farsi un proprio luogo di culto, altre religioni ce l’hanno, se rispettano le normative è giusto che gli venga consentito farlo, non capisco le alzate di scudi dei soliti noti..坦率地说,没有人理解为什么穆斯林不能礼拜场所,其他宗教,他们遵守有关规定仅仅是被允许这样做,我不明白的盾牌取消了一般的嫌犯..

    Anche dal punto di vista pratico stile sceriffesco andrebbe bene, avreste cioè un punto di riferimento dove una porzione degli immigrati presenti nel territorio si ritrovano, da questo punto di vista anche uno sportello stranieri è utile..即使从实际的作风sceriffesco应良好,将是一个参考点在那里的部分移民在其领土内被发现,从这个角度看也有一站是有益的外国人..

    Niente integrazione, ma come pensate di interagire solo a insulti e calci in culo, però fa comodo quando vi danno super affitti per catapecchie eh ?没有融合,而是你如何互动,不仅辱骂和踢打的对接,但它很适合你给超级租金棚吗? o si spaccano la schiena in lavori devastanti ?或分裂的工作早在毁灭性的? però non possono avere tutte le cose che voi cittadini sedicenti perbene potete avere, es.但他们不能拥有所有的东西你所谓的体面的公民可以有,例如。 un centro culturale (direi ininfluente) o un luogo di culto..文化中心(说无关)或礼拜场所.. nooo, nessuno eguaglia l’educazione civica di leghisti e, tanto per non farsi mancare nessuno, quei quattro gatti di fn, esempi di cittadini moderni e integrati.. Nooo ,没有人平等的公民教育和leghisti ,将不会错过任何人,上述四新生力量猫,现代的例子和综合公民..

    E comunque centrodestra e padani, prescindendo dai ricorsi, venite a farvi sentire al consiglio comunale invece di mettere in piedi le solite baraccate..和中心和波河平原,不论补救措施,来使你感觉代替安理会设立通常的军营.. o anche ai gazebi della lega e di fn si raccolgono 8 milioni di firme….或什至pavillons联盟以及收集脚注800万签字....

  30. rovatese sessantasette : rovatese 67 :

    “Mi fa più timore sentire e vedere che altri stranieri come per es.i cinesi, arrivino qui comprando in “contanti” e pagando ben più del valore reale immobili e installando attività concorrenziali e al di fuori spesso delle norme italiane, ma questo per i cattolici (venditori) è un’affare quindi tappiamoci naso occhi e orecchie in cambio di soldi”.. “我更怕听到和看到其他外国人es.i中国来这里购买”现金“和支付更多的实际价值的建筑和安装的竞争活动,往往以外的意大利的规则,但这一天主教徒(卖家)是un'affare然后tappiamoci鼻子眼睛和耳朵换取金钱“ ..

    parole sante mazza.神圣的大锤的话。

    con questo non sono assolutamente un fan degli islamici anzi,ma la cina mi fa molta più paura..basta prendere un caffè in centro per caprie cosa sto dicendo..这是绝对不喜欢伊斯兰事实上,在中国,但我更害怕..只是一个咖啡中心山羊我在说什么..

  31. pare... : 似乎... :

    degli impegni mi hanno tenuto lontano, ma giusto rientrato non posso che ringraziare il Sindaco Cottinelli per la celere e esaustiva risposta.的承诺,我已经远离,但右后卫,我只能感谢市长Cottinelli迅速和全面的回应。
    non posso che augurare alla comunità rovatese di avere anche in futuro un sindaco tanto capace, attento alle necessità e solerte quanto l’attuale Primo Cittadino.我只能希望社会rovatese留在市长这样能干,细心的需要和勤奋作为当前的第一公民。
    da chi come me tendenzialmente di cdx, è bello sperare di vedere in futuro il raggiungimento della possibilità vera di mobilità del voto, ben lontani dalle ideologie che ci hanno sempre tenuti ingessati, e pronti a premiare coloro che hanno saputo adoperarsi con capacità e lealtà in favore della cosa pubblica.这些谁像我这样往往cdx ,很高兴看到希望在未来的可能性,实现真正的移动性的选票,远离意识形态,我们必须始终保持ingessati ,并随时准备奖励那些谁已经能够工作的技能和忠诚度公共事务。

  32. abdur rahman : 阿卜杜勒拉赫曼:

    Buon giorno a tutti.早安所有。
    Mi vorrei agganciare a quanto detto da “marco mazza” e altri di seguito, per esprimere il mio pensiero (probabilmente non interessa a nessuno, ma essendo libero questo spazio ne approfitto).我想附加说: “马克大锤和其他地下,以表达我的想法(也许没有人在意,但这种自由的空间将采取) 。
    Inanzitutto sono molto contento di leggere pareri che si dissociano dai cori di questo periodo storico.首先我很高兴地阅读意见,是脱离这个合唱团的历史时期。
    Il problema maggiore, secondo me, è l’ignoranza, intesa come non conoscenza, che genera nelle persone la paura, il sospetto, il terrore del diverso.最大的问题,在我看来,是无知,不懂得知识,创造了人民的恐惧,猜疑,恐惧的其他。
    Diverso come cultura, luogo di nascita, modo di vestire o diverso solo per il colore della pelle.不同的文化,出生地点,或如何穿着不同的只是颜色的皮肤。
    Mi sembra assurdo che si possa pensare che chi entra in chiesa è un timorato di Dio, chi invece entra in una moschea è un potenziale terrorista.看来荒谬的,人们可以认为,无论谁去教堂是一个敬畏上帝,但无论谁在清真寺是一个潜在的恐怖分子。 E’ semplicemente una assurdità.这是一个无稽之谈。
    In chiesa ci vanno persone che sono veramente cristiane credenti e praticanti, ma ci vanno anche persone che non lo sono altrettanto.在教堂,有些人谁是真正的基督教信徒和实践者,但也有人们谁也不尽相同。
    La stessa cosa succede nelle moschee.同样的事情发生在清真寺。
    Ci vanno musulmani veri e ci vanno persone che sono musulmane solo per luogo di nascita o tradizione di famiglia.我们是穆斯林,有真实的人谁是唯一的穆斯林出生地点或大家庭的传统。
    Anche per quanto riguarda il problema della emigrazione/immigrazione vale, secondo me, lo stesso criterio.即使是关于移民问题/移民是,在我看来,同样的标准。
    Chi lascia la propria terra, casa, famiglia, ambiente lo fà per cercare di migliorare la situazione propria e della famiglia.谁离开自己的土地,房屋,家庭,环境得到设法改善这一状况和家庭。
    E questo vale sia per gli immigrati in Italia come per i nostri nonni/bisnonni nel secolo scorso.而这也适用于移民在意大利作为我们的祖父母/伟大的祖父母在过去的20世纪。
    Sicuramente non tutti gli emigranti italiani sono stati degli stichi di santi (ma sicuramente la stragrande maggioranza lo era), gli stessi immigrati non sono tutti bravi e onesti lavoratori.当然,并非所有的意大利移民的特点圣人(当然绝大多数是) ,相同的移民是不是所有的勇敢和诚实的工人。 Ma lo è la stragrande maggioranza.但他是绝大多数。
    Condannare, cacciare, emerginare tutti non è la cosa giusta.令,狩猎, emerginare所有不正确的事情。
    Isoliamo chi delinque, ma aiutiamo a integrarsi chi lo merita e che, credetemi, non è diverso e non ha problemi diversi dagli italiani.谁孤立那些犯下罪行的,而是要帮助那些谁应该得到它,并且相信我,没有什么不同,也没有其他问题比意大利人。

  33. marco mazza : 马科蝙蝠:

    E’ l’ 1 1/2 di notte e la rai trasmette i programmi più interessanti, ad esempio quello sulla Turchia, ne esce una situazione tra la gente tal quale la nostra .素报1 1 / 2在夜间和赖着最有趣的节目,如土耳其,留下一个局面,是我们的人民。
    Malumore per la violenza generalizzata e odio nei confronti dei rumeni che l’ hanno invasa mentre molti turchi sono disoccupati.心情不好广泛的暴力和仇恨的罗马尼亚人认为'入侵许多土耳其人失业。
    Deduzione ovvia anche per i turchi: colpa degli immigrati !即使不那么明显的土耳其人:责怪移民!
    Sembra di leggere le stesse discussioni italiane su:这似乎同读辩论意大利语:
    immigrazione si immigrazione no入境事务处没有移民
    Voglia di entrare in Europa pensando che serva anche per contrastare l’immigrazione.希望加入欧洲的思想,也有助于反移民。
    Sarebbe proprio da vedere questo programma e se al suo interno sostituissimo le parole “TURCHIA” con “ITALIA” la cosa non cambierebbe affatto.这将是只是为了看看,如果这一计划及其内部sostituissimo改为“土耳其”与“意大利制造”将不会改变。
    Le interviste….i pensieri della gente di strada…..访谈....思想的人从街头... .. l’odio…..la paura degli immigrati……la violenza……….la disoccupazione…..仇恨... ..担心移民的暴力行为... ... ... ... .... ...失业..
    Tutti tali e quali.所有这些等。

    Ops, dimenticavo sono musulmani !作业,忘了是穆斯林!
    ma parlano come molti italiani !但像许多意大利人说话!

    ma allora dove sono le differenze ???但随后在那里的分歧?

Lascia un commento发表评论


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! 请插入地址,您的家庭只有在特殊的,谢谢!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi!访问升级到我们的供应(装修)或 inseritevi在我们组的脸谱,那么你这样做!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!观察的空间还专门协会空间专门协会,组织者的政党和社团将找到一个自由空间,他们的网站,您所有您需要的信息!

Sondaggio民意调查


Corso Bonomelli: che fare? Bonomelli课程:怎么办呢?
View Results 查看结果

Dall'Italia e dal mondo由意大利和世界

  • 1°ottobre: al via il blocco degli 144 e degli 899 10月1日:一个街区的144和899

    Scatta mercoledi 1 ottobre, sulle linee della telefonia fissa, il blocco permanente delle chiamate verso i servizi a sovrapprezzo.以10月1日,对线路的固定电话,封锁永久打电话给优质的服务。 Il provvedimento emanato dal Consiglio dell’Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni nello scorso mese di giugno, vuole bloccare il fenomeno dell’addebito di traffico truffaldino, addebitato per comportamento illecito di terzi, nelle bollette telefoniche. La disattivazione automatica delle numerazioni a sovrapprezzo riguarderà le ...这项措施会通过的通信保障去年6月,要停止的现象,交通费诈骗,非法收取他人的行为,在电话帐单。停用自动编号溢价覆盖...