Alleanza Nazionale Rovato: sabato 2 febbraio tesseramento in Largo Cattaneo Alleanza国立Rovato :星期六2月2日卡拉戈Cattaneo

Riceviamo e pubblichiamo: 我们收到并公布:

Circolo di Alleanza Nazionale di Rovato, che è cominciata la campagna tesseramento 2008.金环全国联盟Rovato ,谁开始运动的成员驱动器2008年。

Sabato 2 Febbraio dalle 14:00 alle 18:00 in in Largo Carlo Cattaneo (di fronte alle scuole medie) saremo presenti con un gazebo per raccogliere adesioni, scambiare opinioni,…星期六, 2月2日,从14:00至18:00在拉尔戈在蒙特卡洛Cattaneo (对面的学校)将出席一个凉亭,收集成员,交换意见, ...

Inoltre per chi vuole contattarci è disponibile il seguente indirizzo mail:还,谁想要可以联系以下电子邮件地址:

alleanzanazionalerovato@gmail.com

3 Commenti to “Alleanza Nazionale Rovato: sabato 2 febbraio tesseramento in Largo Cattaneo” 3评论为“ Alleanza国立Rovato :星期六2月2日卡拉尔戈Cattaneo ”

  1. Franco : 佛朗哥:

    forza ragazzi, siete voi la vera nuova forza di rovato部队的家伙,你是真正的力量Rovato

  2. domanda : 问题:

    quindi basta venire lì e stop?然后就在那里,并停止?
    serve documento, o simili?送达文件,或类似的?

    grazie ma non ho mai fatto la tessera, è un pò che ci penso e..boh, deciderò entro sabato.感谢,但我从来没有卡是一个位,我们认为阁下。 boh ,决定在周六。

    ciao

  3. xyz : 坐标系:

    Magari passo a chiedervi se al prossimo consiglio comunale, dopo 8 mesi, avete intenzione di esserci.也许一步询问是否会在今后8个月后,你将要。
    Saluti.问候。

Lascia un commento发表评论


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! 请插入地址,您的家庭只有在特殊的,谢谢!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi!访问升级到我们的供应(装修)或 inseritevi在我们组的脸谱,那么你这样做!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!观察的空间还专门协会空间专门协会,组织者的政党和社团将找到一个自由空间,他们的网站,您所有您需要的信息!

Sondaggio民意调查


Come potremmo migliorare Rovato.org? 我们如何能改善Rovato.org ?
  • Add an Answer 新增答
View Results 查看结果

Dall'Italia e dal mondo由意大利和世界

  • I pediatri: togliete ai vostri figli la TV almeno per un giorno 在儿科医生:你的孩子在电视至少一天

    La SIP (Società Italiana di Pediatria) ha lanciato una curiosa campagna di sensibilizzazione.在SIP (意大利儿科协会)推出了一个不寻常的公众宣传活动。 Stando ai medici specialisti che quotidianamente si occupano dei bambini italiani i genitori dovrebbero "togliere" ai propri pargoli la televisione almeno per un giorno. La proposta, volutamente provocatoria, non è indirizzata a risolvere nell'immediato ...据医学专家每天照顾谁意大利家长应“删除”他们pargoli电视至少在一天。提案,蓄意挑衅,这是不立即加以处理,以解决...