Marcia della Pace 2008: sindaci e diplomatici piantano un kaki sul Monte Orfano. 和平2008年3月:市长和外交官,种植了山柿孤儿。

Rovato.org ringrazia Gianni Trapletti per le fotografie. Rovato.org Trapletti感谢詹尼的照片。

kaki.JPG Il Monte Orfano, più di una volta sotto i riflettori nella cronaca recente di Rovato, dall’antenna fino agli insetti fastidiosi che la popolano, è stato domenica lo scenario conclusivo dell’ormai consueta annuale Marcia della Pace, organizzata dal Tavolo della Pace Franciacorta – Monte Orfano.山孤儿,不止一次聚光灯下的最近纪事Rovato ,从您的恼人的昆虫的填充,是决定性的现场dell'ormai星期日照常每年3月的和平,举办了表的和平弗兰琪-蒙孤儿。

La giornata, non particolarmente clemente dal punto di vista metereologico, ha visto circa 200-250 partecipanti iniziare il cammino dal piazzale antistante il Municipio rovatese di via Lamarmora sotto una fitta pioggia.这一天而不是非常宽松方面的气象,看到大约有200-250与会者开始的旅程从门前广场的市政厅通过Lamarmora rovatese密集下大雨。

Il gruppo si è poi recato in direzione della piazza centrale di Coccaglio dove si è congiunto con i partecipanti del comune limitrofo.该集团还实现了中心广场的玛丽波特他结合学员的邻居。 Le due comitive hanno a questo punto iniziato insieme l’ascesa sul Monte Orfano ed hanno raggiunto la meta conclusiva del piazzale DM Turoldo (quello antistante il Convento dei Frati della Ss. Annunciata).这两个集团现在已开始与山登顶孤儿和已达到的目标,结束平方米Turoldo马克(一个在前面的修道院的天主教方济会的SS 。 Annunciata ) 。

La salita è stata resa meno faticosa dai ritmi scanditi dal gruppo di percussionisti Happel.攀登了更加困难的节奏扫描组的敲击哈佩尔。

Nel luogo conclusivo della marcia , proprio in quella piccola fetta di terreno compresa tra la sede dell’Associazione “Il dito e la luna” e la strada che porta al monumento dei caduti e allo stabile degli alpini , è stato piantato un piccolo alberello di kaki di Nagasaki, discendente di quell’albero che sopravvisse al bombardamento atomico della città giapponese . 在总结地方的游行,在小片土地的总部之间的“手指月亮” ,并通往纪念碑的下降和稳定的阿尔卑斯山,种植的小树苗的柿长崎后裔的树存活原子弹轰炸日本城市。

Un forte valore simbolico dunque, per una pianta che vuole rappresentare la possibile rinascita dalle ceneri di azioni cruente e devastanti.一个强有力的象征意义,因此,工厂要代表重生的可能的灰烬中股票血腥和毁灭性的。

azuma-hiroshi.JPG La cerimonia svoltasi sul Monte Orfano ha visto la presenza, oltre che dei sindaci di Rovato e Coccaglio, anche di primi cittadini di altri comuni bresciani; nello specifico Enrico Danesi (Rezzato), Pietro Bisinella (Leno), Giuseppe Orizio (Castegnato).仪式举行的孤儿看到存在,以及市长Rovato和玛丽波特,包括第一次公民其他城市布雷西亚;具体恩达内西(肯普斯顿) ,彼得Bisinella (诺) ,朱塞佩Orizio ( Castegnato ) 。

Ma le vere “guest stars” della marcia di quest’anno sono state Masayuki Ebinuma , botanico che ormai da più di un decennio si batte al fianco di varie associazioni per la diffusione del kaki di Nagasaki, e soprattutto Azuma Iroshi, console giapponese a Milano.但是,真正的住客明星“在今年3月被东京Ebinuma ,植物园 ,现在超过十年一直并肩战斗的各种协会,以推广柿长崎,尤其是Iroshi东,日本领事在米兰。

7 Commenti to “Marcia della Pace 2008: sindaci e diplomatici piantano un kaki sul Monte Orfano.” 7评论为“和平3月2008年:市长和外交官,种植了山柿孤儿。 ”

  1. Stefania : 斯特凡:

    Le opere dell’amore sono sempre opere di pace.该工程的爱情总是作品的和平。 Ogni volta che dividerai il tuo amore con gli altri, ti accorgerai della pace che giunge a te ea loro.每次您鸿沟你的爱与他人一起,你发现的和平,来向你和他们。 Dove c’e’ pace c’e’ Dio, e’ cosi’ che Dio riversa pace e gioia nei nostri cuori.凡有'和平'上帝' ,使'上帝倒和平和欢乐在我们心中。 Siamo solo sassolini buttati nel mare che fanno increspare l’acqua… ma il mare è stracolmo di increspature !!!我们只是卵石扔进大海有酒窝的水...但大海充满了涟漪!

  2. Guerriero Sannita : 战士桑尼塔:

    Dresda, Hiroshima, Nagasaki, Bari… Noi non dimentichiamo德累斯顿,广岛,长崎,巴里...我们不会忘记

  3. neskens : neskens :

    ecco bravo non dimenticare anche chi ha dato il via a tutto..这是良好的不要忘记这些是谁给了绿灯大家..

  4. marco 28 maggio : 马克5月28日:

    IL WEEKEND è stato ricco di iniziative, alcune molto ben riuscite (davanti all’esselunga di timoline 500 volantini distribuiti e grande interesse delle persone su quello che denuncevamo) e sicuramente vi diremo a breve cosa vi proporremo questa settimana.周末充分的倡议,一些非常成功的(前面的all'esselunga Timoline 500分发传单和人民的利益有什么投诉) ,并有一定告诉你短期建议本星期。

    in questo weekend però è successo anche uno spiacevole episodio di esplicita e forte minaccia (che si aggiunge a quelli già intercorsi recentemente) contro una compagna molto impegnata su Rovato sui temi dell’antirazzismo e del disarmo.但是,这个周末是一个成功的甚至不愉快的插曲强有力的和明确的威胁(除了那些已经结束最近)对同伴非常从事问题上的反Rovato和裁军。 Una minaccia a una donna nella festa dell’8marzo.威胁一名妇女在党dell'8marzo 。

    su questo vi allego comunicato e vi invito a partecipare all’这是封闭的通知,我邀请你们参加所有'

    ASSEMBLEA DEL TAVOLO ANTIFASCISTA FRANCIACORTINO组装表Antifascista弗兰琪

    mi sa che non possiamo più aspettare.我知道,我们再也不能等待。
    l’azione intimidatoria e minacciosa dell’estrema destra a Rovato sta chiramente superando il limite.行动恐吓和威胁极右是一个Rovato希拉超出限额。
    non si tratta di rincorrere ragazzini che ammorbano i muri del paese con scritte dementi e nemmeno di vigilare sulle loro apparizioni pubbliche davanti alle scuole o nei mercati;这不是谁的孩子追逐的墙壁ammorbano该国与老年痴呆症,甚至写来监测其公开露面前的学校或市场;
    SI TRATTA DI DIFENDERE I COMPAGN* DALLE CONTINUE MINACCE, che ritualmente si ripropongono una volta attraverso 4 spari (SPARI!) contro le vetrine di un negozio gestito da militanti di sx, una volta spaccando le finestre del cs, oppure, come successo l’8 marzo, recapitando un foglio di esplicite minacce razziste e sessiste a una compagna.资讯科技是为了捍卫同伴*继续威胁,这是仪式再次到4枪声(石! )反对的窗户一商店经营的激进离开后,锤击的窗户政务司司长,或者发生报3月8日,履行一张明确的性别歧视和种族主义的威胁,一个伴侣。
    NON E’ PIU’ IL TEMPO DELL’IMPASSIBILITA’ O DELL’IGNORIAMOLI CHE AFFOGHERANNO NELL’INDIFFERENZA.是'更多的时间DELL'IMPASSIBILITA外形DELL'IGNORIAMOLI螺旋进入世卫组织。
    dovere di tutti gli antifascisti è organizzarsi, decidere come rispondere a queste provocazioni e bloccare l’attività politica dei filonazisti che da settembre impestano Rovato e altri luoghi della franciacorta.工作地点的所有反法西斯主义是有组织的,决定如何回应这些挑衅,并停止政治活动的亲纳粹,从9月impestano Rovato和其他地方的弗兰琪。
    PER QUESTO MERCOLEDI’ 12 MARZO ALLE 20.30 SI TERRA’ UN’ASSEMBLEA ANTIFASCISTA CON TUTTE LE REALTA’ ORGANIZZATE EI SINGOLI ANTIRAZZISTI, ANTISESSISTI.本星期三为'12游行土地20.30州市'一个Antifascista与所有的现实'组织和个人Antirazzisti , ANTISESSISTI 。
    e non diteci che abbiamo la fissa sui nazi, sono almeno 2 mesi che ci si limita alla vigilanza e che questi si muovono indisturbati … 2 mesi in cui la nostra principale strategia era quella di fare (come sempre) politica e cultura alternativa e dal basso, per seppellire di iniziative militanti le magre figure fatte da questi ceffi ogni volta che mettono il muso fuori dalla fogna… ora però l’antifascismo bisogna riprenderlo in mano, con o senza perbenisti di sinistra!而不是告诉我们,我们有固定的纳粹分子,至少有2个月内,有监督和限制,他们将不受干扰... 2个月,我们的主要战略是做(一如既往)政治和其他文化事业和低,对于倡议埋葬武装精干的数字所作的这些Ceffa每当你把炮口了下水道...然而,现在必须回到antifascism手,或不perbenisti离开!

  5. Biondino : 贝茨:

    Segnalo un video musicale realizzato durante la marcia della pace.报告一个音乐录影带中提出的和平游行。

    Attenzione, sarà difficile tener fermi i piedi!注意将难以停止你的脚!

    http://www.metacafe.com/watch/1152148// http://www.metacafe.com/watch/1152148//

  6. Biondino : 贝茨:

    Non so come, ho messo il video del gruppo Appel alla marcia della pace anche su youtube, ma senza l’editing che completa il video segnalato nel post precedente.我不知道我的视频小组呼吁和平游行YouTube上,但没有修改,补充的视频显示在以前的职位。

    Per chi è curioso对于那些好奇

    http://www.youtube.com/watch?v=sWx57OnC6L0 http://www.youtube.com/watch?v=sWx57OnC6L0

  7. reagire : 反应:

    E’ ora di farla finita con tutto questo buonismo!它的时间要取消所有这一切buonismo ! E’ ora di smettere di dire che poi ci comportiamo come loro!它的时间停止说,然后我们像他们! Pacifisti si, ma sottomessi mai… Reagire, resistere,combattere!!!!是和平主义者,但从来没有屈服...反应,抵制,打击! Al limite anche con la violenza!!!到了极限的暴力!

Lascia un commento发表评论


Vi invitiamo gentilmente ad inserire gli indirizzi delle vostre homepage solo nel campo apposito, grazie! 请插入地址,您的家庭只有在特殊的,谢谢!



Passate a farci visita sul nostro MySpace (ristrutturato) oppure inseritevi nel nostro gruppo su Facebook , insomma fate voi!访问升级到我们的供应(装修)或 inseritevi在我们组的脸谱,那么你这样做!

Tieni d'occhio anche lo spazio dedicato alle associazioni spazio dedicato alle associazioni , gli organizzatori delle feste e le associazioni potranno trovare uno spazio gratis per il loro sito, voi tutte le informazioni che cercate!观察的空间还专门协会空间专门协会,组织者的政党和社团将找到一个自由空间,他们的网站,您所有您需要的信息!

Sondaggio民意调查


Corso Bonomelli: che fare? Bonomelli课程:怎么办呢?
View Results 查看结果

Dall'Italia e dal mondo由意大利和世界